Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,22

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-22, verse-10

ततस्तु तां समारोप्य निबध्य च सुमध्यमाम् ।
जग्मुरुद्यम्य ते सर्वे श्मशानमभितस्तदा ॥१०॥
10. tatastu tāṁ samāropya nibadhya ca sumadhyamām ,
jagmurudyamya te sarve śmaśānamabhitastadā.
10. tataḥ tu tām samāropya nibadhya ca sumadhyamām
jagmuḥ udyamya te sarve śmaśānam abhitaḥ tadā
10. Then, having placed and bound her, the slender-waisted one, all of them, having lifted (the corpse), went towards the cremation ground at that time.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • तु (tu) - but, indeed, yet, however
  • ताम् (tām) - Draupadi (her, that (feminine))
  • समारोप्य (samāropya) - having placed (her on the bier/pyre) (having placed upon, having lifted, having mounted)
  • निबध्य (nibadhya) - having bound, having fastened, having tied
  • (ca) - and, also, moreover
  • सुमध्यमाम् (sumadhyamām) - Draupadi, characterized by a beautiful slender waist (slender-waisted, graceful)
  • जग्मुः (jagmuḥ) - they went, they proceeded
  • उद्यम्य (udyamya) - having lifted Kīcaka's body (implied) (having lifted, having raised, having prepared)
  • ते (te) - the Kīcakas (they)
  • सर्वे (sarve) - all, everyone
  • श्मशानम् (śmaśānam) - cremation ground, cemetery
  • अभितः (abhitaḥ) - towards (towards, near, around, on both sides)
  • तदा (tadā) - then, at that time

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
Note: Used with tu to mean "then indeed".
तु (tu) - but, indeed, yet, however
(indeclinable)
ताम् (tām) - Draupadi (her, that (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Refers to Kṛṣṇā (Draupadi).
समारोप्य (samāropya) - having placed (her on the bier/pyre) (having placed upon, having lifted, having mounted)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root ruh with prefixes sam- and ā-
Prefixes: sam+ā
Root: ruh (class 1)
Note: Action completed before jagmuḥ.
निबध्य (nibadhya) - having bound, having fastened, having tied
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root bandh with prefix ni-
Prefix: ni
Root: bandh (class 9)
Note: Action completed before jagmuḥ.
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
सुमध्यमाम् (sumadhyamām) - Draupadi, characterized by a beautiful slender waist (slender-waisted, graceful)
(noun)
Accusative, feminine, singular of sumadhyamā
sumadhyamā - slender-waisted woman, beautiful woman
Feminine noun, derived from su- (good/beautiful) and madhyama (middle/waist).
Compound type : karmadhāraya (su+madhyamā)
  • su – good, well, beautiful
    indeclinable (prefix)
  • madhyamā – middle, central, waist
    noun (adjective, here noun for waist) (feminine)
    Root: madh
Note: Refers to Draupadi.
जग्मुः (jagmuḥ) - they went, they proceeded
(verb)
3rd person , plural, active, perfect past (liṭ) of gam
Perfect tense, 3rd person plural of root gam
Root: gam (class 1)
उद्यम्य (udyamya) - having lifted Kīcaka's body (implied) (having lifted, having raised, having prepared)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root yam with prefix ud-
Prefix: ud
Root: yam (class 1)
Note: Action completed before jagmuḥ.
ते (te) - the Kīcakas (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, they
Note: Refers to the Kīcakas.
सर्वे (sarve) - all, everyone
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Qualifies te.
श्मशानम् (śmaśānam) - cremation ground, cemetery
(noun)
Accusative, neuter, singular of śmaśāna
śmaśāna - cremation ground, cemetery, burial ground
Note: Object of motion towards, indicated by abhitaḥ.
अभितः (abhitaḥ) - towards (towards, near, around, on both sides)
(indeclinable)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Derived from tad with suffix -dā
Note: Specifies the time of action.