महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-44, verse-18
विश्वावसुप्रभृतिभिर्गन्धर्वैः स्तुतिवन्दनैः ।
स्तूयमानं द्विजाग्र्यैश्च ऋग्यजुःसामसंस्तवैः ॥१८॥
स्तूयमानं द्विजाग्र्यैश्च ऋग्यजुःसामसंस्तवैः ॥१८॥
18. viśvāvasuprabhṛtibhirgandharvaiḥ stutivandanaiḥ ,
stūyamānaṁ dvijāgryaiśca ṛgyajuḥsāmasaṁstavaiḥ.
stūyamānaṁ dvijāgryaiśca ṛgyajuḥsāmasaṁstavaiḥ.
18.
viśvāvasuprabhṛtibhiḥ gandharvaiḥ stutivandanaiḥ
stūyamānam dvijāgryaiḥ ca ṛgyajuḥsāmasaṃstavaiḥ
stūyamānam dvijāgryaiḥ ca ṛgyajuḥsāmasaṃstavaiḥ
18.
(He was) being praised by Viśvāvasu and other Gandharvas with hymns and salutations, and by the foremost of the twice-born (dvijas) with praises from the Ṛg, Yajus, and Sāma Vedas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विश्वावसुप्रभृतिभिः (viśvāvasuprabhṛtibhiḥ) - by Viśvāvasu and others
- गन्धर्वैः (gandharvaiḥ) - by the Gandharvas
- स्तुतिवन्दनैः (stutivandanaiḥ) - with praises and salutations
- स्तूयमानम् (stūyamānam) - being praised
- द्विजाग्र्यैः (dvijāgryaiḥ) - by the foremost of the twice-born
- च (ca) - and
- ऋग्यजुःसामसंस्तवैः (ṛgyajuḥsāmasaṁstavaiḥ) - with praises from the Ṛg, Yajus, and Sāma Vedas
Words meanings and morphology
विश्वावसुप्रभृतिभिः (viśvāvasuprabhṛtibhiḥ) - by Viśvāvasu and others
(noun)
Instrumental, masculine, plural of viśvāvasuprabhṛti
viśvāvasuprabhṛti - Viśvāvasu and others, beginning with Viśvāvasu
Compound type : tatpuruṣa (viśvāvasu+prabhṛti)
- viśvāvasu – Name of a Gandharva
proper noun (masculine) - prabhṛti – beginning with, and others
noun (feminine)
Prefix: pra
Root: bhṛ (class 3)
Note: Compound meaning 'starting with Viśvāvasu', thus 'Viśvāvasu and others'.
गन्धर्वैः (gandharvaiḥ) - by the Gandharvas
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gandharva
gandharva - a celestial musician, Gandharva
स्तुतिवन्दनैः (stutivandanaiḥ) - with praises and salutations
(noun)
Instrumental, neuter, plural of stutivandana
stutivandana - praise and salutation, hymns and obeisances
Compound type : dvandva (stuti+vandana)
- stuti – praise, eulogy, hymn
noun (feminine)
Root: stu (class 2) - vandana – salutation, obeisance, worship
noun (neuter)
Root: vand (class 1)
स्तूयमानम् (stūyamānam) - being praised
(adjective)
Accusative, masculine, singular of stūyamāna
stūyamāna - being praised, eulogized
Present Passive Participle
Root 'stu' (to praise) + 'yamāna' suffix (passive present participle)
Root: stu (class 2)
Note: Accusative singular, likely agreeing with an implied 'him'.
द्विजाग्र्यैः (dvijāgryaiḥ) - by the foremost of the twice-born
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dvijāgrya
dvijāgrya - best of the twice-born (dvija), chief brahmin
Compound type : tatpuruṣa (dvija+agrya)
- dvija – twice-born, brahmin, bird, tooth
noun (masculine)
Formed from dvi (twice) and jan (to be born).
Root: jan - agrya – chief, foremost, excellent
adjective (masculine)
Root: agra
च (ca) - and
(indeclinable)
ऋग्यजुःसामसंस्तवैः (ṛgyajuḥsāmasaṁstavaiḥ) - with praises from the Ṛg, Yajus, and Sāma Vedas
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ṛgyajuḥsāmasaṃstava
ṛgyajuḥsāmasaṁstava - praises from the Ṛgveda, Yajurveda, and Sāmaveda
Compound type : dvandva (ṛc+yajus+sāman+saṃstava)
- ṛc – a hymn, verse (from Ṛgveda)
noun (feminine) - yajus – sacrificial formula, prose mantra (from Yajurveda)
noun (neuter)
Root: yaj (class 1) - sāman – a chant, melody (from Sāmaveda)
noun (neuter) - saṃstava – praise, eulogy, hymn
noun (masculine)
From sam-stu + a.
Prefix: sam
Root: stu (class 2)