Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,44

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-44, verse-16

ततः पार्थो महाबाहुरवतीर्य रथोत्तमात् ।
ददर्श साक्षाद्देवेन्द्रं पितरं पाकशासनम् ॥१६॥
16. tataḥ pārtho mahābāhuravatīrya rathottamāt ,
dadarśa sākṣāddevendraṁ pitaraṁ pākaśāsanam.
16. tataḥ pārthaḥ mahābāhuḥ avatīrya rathottamāt
dadarśa sākṣāt devendram pitaram pākaśāsanam
16. Then Pārtha, the mighty-armed (Arjuna), having descended from his excellent chariot, saw the lord of the gods (Devendra), his own father (Indra), directly in person, known as Pākaśāsana.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, therefrom
  • पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (son of Pṛthā (Kuntī))
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - Arjuna (mighty-armed, great-armed)
  • अवतीर्य (avatīrya) - having descended, having dismounted
  • रथोत्तमात् (rathottamāt) - from the best of chariots
  • ददर्श (dadarśa) - he saw
  • साक्षात् (sākṣāt) - directly, in person, visibly
  • देवेन्द्रम् (devendram) - Indra (lord of the gods)
  • पितरम् (pitaram) - Indra, Arjuna's father (father)
  • पाकशासनम् (pākaśāsanam) - Indra (chastiser of Pāka, subduer of Pāka)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, therefrom
(indeclinable)
पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (son of Pṛthā (Kuntī))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī)
Note: An epithet for Arjuna.
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - Arjuna (mighty-armed, great-armed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, great-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: An epithet for Arjuna.
अवतीर्य (avatīrya) - having descended, having dismounted
(indeclinable)
absolutive
Derived from verb root tṝ (to cross, to descend) with prefix ava-, and the suffix -ya.
Prefix: ava
Root: tṝ (class 1)
रथोत्तमात् (rathottamāt) - from the best of chariots
(noun)
Ablative, masculine, singular of rathottama
rathottama - best of chariots, excellent chariot
Compound type : tatpuruṣa (ratha+uttama)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
  • uttama – best, excellent, highest
    adjective (masculine)
ददर्श (dadarśa) - he saw
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of paś
Reduplicated perfect tense form of root dṛś.
Root: dṛś (class 1)
साक्षात् (sākṣāt) - directly, in person, visibly
(indeclinable)
देवेन्द्रम् (devendram) - Indra (lord of the gods)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of devendra
devendra - lord of the gods
Compound type : tatpuruṣa (deva+indra)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • indra – Indra (chief of the gods)
    proper noun (masculine)
Note: An epithet for Indra.
पितरम् (pitaram) - Indra, Arjuna's father (father)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Refers to Indra, who is Arjuna's father.
पाकशासनम् (pākaśāsanam) - Indra (chastiser of Pāka, subduer of Pāka)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pākaśāsana
pākaśāsana - chastiser/slayer of Pāka (a demon), a name of Indra
Compound type : tatpuruṣa (pāka+śāsana)
  • pāka – Pāka (name of a demon)
    proper noun (masculine)
  • śāsana – chastising, ruling, punishment
    noun (neuter)
Note: An epithet for Indra.