Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,44

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-44, verse-11

आशीर्वादैः स्तूयमानो दिव्यवादित्रनिस्वनैः ।
प्रतिपेदे महाबाहुः शङ्खदुन्दुभिनादितम् ॥११॥
11. āśīrvādaiḥ stūyamāno divyavāditranisvanaiḥ ,
pratipede mahābāhuḥ śaṅkhadundubhināditam.
11. āśīrvādaiḥ stūyamānaḥ divyavāditranisvanaiḥ
pratipede mahābāhuḥ śaṅkhadundubhīnāditam
11. The mighty-armed (Arjuna), being praised with blessings and the sounds of divine musical instruments, received the resounding of conches and drums.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आशीर्वादैः (āśīrvādaiḥ) - with blessings (with blessings, with benedictions)
  • स्तूयमानः (stūyamānaḥ) - being praised (being praised, being eulogized)
  • दिव्यवादित्रनिस्वनैः (divyavāditranisvanaiḥ) - with the sounds of divine musical instruments
  • प्रतिपेदे (pratipede) - he received (he received, he attained, he reached)
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - the mighty-armed (Arjuna) (mighty-armed one, strong-armed hero)
  • शङ्खदुन्दुभीनादितम् (śaṅkhadundubhīnāditam) - the resounding of conches and drums (sounded by conches and drums, the sound of conches and drums)

Words meanings and morphology

आशीर्वादैः (āśīrvādaiḥ) - with blessings (with blessings, with benedictions)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of āśīrvāda
āśīrvāda - blessing, benediction
Compound: āśīs (blessing) + vāda (utterance)
Compound type : tatpurusha (āśīs+vāda)
  • āśīs – blessing, wish
    noun (feminine)
  • vāda – speaking, utterance, sound
    noun (masculine)
    from root √vad (to speak)
    Root: vad (class 1)
स्तूयमानः (stūyamānaḥ) - being praised (being praised, being eulogized)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of stūyamāna
stūyamāna - being praised, being eulogized
Present Passive Participle
from root √stu (to praise)
Root: stu (class 2)
दिव्यवादित्रनिस्वनैः (divyavāditranisvanaiḥ) - with the sounds of divine musical instruments
(noun)
Instrumental, masculine, plural of divyavāditranisvana
divyavāditranisvana - sound of divine musical instruments
Tatpurusha compound: divya (divine) + vāditra (instrument) + nisvana (sound)
Compound type : tatpurusha (divya+vāditra+nisvana)
  • divya – divine, celestial
    adjective (neuter)
  • vāditra – musical instrument
    noun (neuter)
    from root √vad (to sound, play)
    Root: vad (class 1)
  • nisvana – sound, noise, roar
    noun (masculine)
    from root √svan (to sound) with prefix nis-
    Prefix: nis
    Root: svan (class 1)
प्रतिपेदे (pratipede) - he received (he received, he attained, he reached)
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (liṭ) of pratipad
Perfect 3rd person singular
from root √pad (to go, move) with prefix prati-
Prefix: prati
Root: pad (class 4)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - the mighty-armed (Arjuna) (mighty-armed one, strong-armed hero)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, strong-armed; a powerful hero (epithet of Arjuna)
Bahuvrihi compound: mahā (great) + bāhu (arm)
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, mighty
    adjective (masculine)
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
शङ्खदुन्दुभीनादितम् (śaṅkhadundubhīnāditam) - the resounding of conches and drums (sounded by conches and drums, the sound of conches and drums)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śaṅkhadundubhīnādita
śaṅkhadundubhīnādita - sounded by conches and drums, resonance of conches and drums
Compound: śaṅkha (conch) + dundubhi (drum) + nādita (sounded, PPP of √nad)
Compound type : tatpurusha (śaṅkha+dundubhi+nādita)
  • śaṅkha – conch-shell
    noun (masculine)
  • dundubhi – drum
    noun (masculine)
  • nādita – sounded, made to sound
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    from causative of root √nad (to sound)
    Root: nad (class 1)