महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-37, verse-23
भीष्माद्द्रोणात्कृपात्कर्णाद्द्रोणपुत्राच्च भारत ।
यत्ते भयममित्रघ्न हृदि संपरिवर्तते ॥२३॥
यत्ते भयममित्रघ्न हृदि संपरिवर्तते ॥२३॥
23. bhīṣmāddroṇātkṛpātkarṇāddroṇaputrācca bhārata ,
yatte bhayamamitraghna hṛdi saṁparivartate.
yatte bhayamamitraghna hṛdi saṁparivartate.
23.
bhīṣmāt droṇāt kṛpāt karṇāt droṇaputrāt ca bhārata
yat te bhayam amitraghna hṛdi saṃparivartate
yat te bhayam amitraghna hṛdi saṃparivartate
23.
O descendant of Bharata, O slayer of foes, the fear that lingers in your heart concerning Bhishma, Drona, Kripa, Karna, and Drona's son—
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीष्मात् (bhīṣmāt) - from Bhishma
- द्रोणात् (droṇāt) - from Drona
- कृपात् (kṛpāt) - from Kripa
- कर्णात् (karṇāt) - from Karna
- द्रोणपुत्रात् (droṇaputrāt) - from Ashvatthama (from Drona's son (Ashvatthama))
- च (ca) - and
- भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
- यत् (yat) - which, that
- ते (te) - your, to you
- भयम् (bhayam) - fear, danger
- अमित्रघ्न (amitraghna) - O slayer of foes, O enemy-destroyer
- हृदि (hṛdi) - in the heart
- संपरिवर्तते (saṁparivartate) - it revolves, it dwells, it lingers
Words meanings and morphology
भीष्मात् (bhīṣmāt) - from Bhishma
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - terrible, formidable; proper name of a Kuru elder
द्रोणात् (droṇāt) - from Drona
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of droṇa
droṇa - a bucket, trough; proper name of a preceptor of the Kauravas and Pandavas
कृपात् (kṛpāt) - from Kripa
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - pity, compassion; proper name of a warrior
कर्णात् (karṇāt) - from Karna
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of karṇa
karṇa - ear; proper name of a warrior, son of Sūrya and Kuntī
द्रोणपुत्रात् (droṇaputrāt) - from Ashvatthama (from Drona's son (Ashvatthama))
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of droṇaputra
droṇaputra - son of Drona
Compound type : tatpuruṣa (droṇa+putra)
- droṇa – Drona (proper name)
proper noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian
Taddhita derivation from Bharata
यत् (yat) - which, that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, that (relative pronoun)
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (plural or singular, used as enclitic)
Note: Enclitic form of yuṣmad
भयम् (bhayam) - fear, danger
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, alarm, terror, danger
Root: bhī (class 3)
अमित्रघ्न (amitraghna) - O slayer of foes, O enemy-destroyer
(noun)
Vocative, masculine, singular of amitraghna
amitraghna - slayer of enemies, enemy-destroyer
Compound type : tatpuruṣa (amitra+ghna)
- amitra – enemy, foe
noun (masculine) - ghna – killer, slayer, destroyer
adjective (masculine)
agent noun
Derived from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
हृदि (hṛdi) - in the heart
(noun)
Locative, neuter, singular of hṛd
hṛd - heart, mind, core
संपरिवर्तते (saṁparivartate) - it revolves, it dwells, it lingers
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of saṃparivartate
Present Middle
Present tense, 3rd person, singular of root vṛt (1st class) with prefixes sam-pari-
Prefixes: sam+pari
Root: vṛt (class 1)