महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-278, verse-28
नारद उवाच ।
स्थिरा बुद्धिर्नरश्रेष्ठ सावित्र्या दुहितुस्तव ।
नैषा चालयितुं शक्या धर्मादस्मात्कथंचन ॥२८॥
स्थिरा बुद्धिर्नरश्रेष्ठ सावित्र्या दुहितुस्तव ।
नैषा चालयितुं शक्या धर्मादस्मात्कथंचन ॥२८॥
28. nārada uvāca ,
sthirā buddhirnaraśreṣṭha sāvitryā duhitustava ,
naiṣā cālayituṁ śakyā dharmādasmātkathaṁcana.
sthirā buddhirnaraśreṣṭha sāvitryā duhitustava ,
naiṣā cālayituṁ śakyā dharmādasmātkathaṁcana.
28.
nāradaḥ uvāca sthirā buddhiḥ naraśreṣṭha sāvitryāḥ duhituḥ
tava na eṣā cālayitum śakyā dharmāt asmāt kathaṃcana
tava na eṣā cālayitum śakyā dharmāt asmāt kathaṃcana
28.
Narada said: 'O best of men, your daughter Savitri's resolve (buddhi) is unshakeable. It is impossible to sway her in any way from this natural law (dharma).'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नारदः (nāradaḥ) - Narada
- उवाच (uvāca) - he said, spoke
- स्थिरा (sthirā) - firm, steady, constant
- बुद्धिः (buddhiḥ) - resolve (buddhi) (intellect, understanding, resolve, wisdom)
- नरश्रेष्ठ (naraśreṣṭha) - O best of men
- सावित्र्याः (sāvitryāḥ) - of Savitri
- दुहितुः (duhituḥ) - your daughter's (of the daughter)
- तव (tava) - your, of you
- न (na) - not, no
- एषा (eṣā) - refers to 'buddhiḥ' (resolve) (this (feminine))
- चालयितुम् (cālayitum) - to sway (to move, to shake, to cause to deviate)
- शक्या (śakyā) - possible (in context, 'cannot be swayed') (possible, able, capable)
- धर्मात् (dharmāt) - from this natural law (dharma) (from natural law (dharma), from duty, from constitution)
- अस्मात् (asmāt) - from this
- कथंचन (kathaṁcana) - in any way, at all, by any means
Words meanings and morphology
नारदः (nāradaḥ) - Narada
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārada
nārada - Narada (a divine sage, son of Brahma, known as a celestial messenger and musician)
Note: Subject of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root vac; Perfect tense, Parasmaipada, 3rd person singular
Root: vac (class 2)
स्थिरा (sthirā) - firm, steady, constant
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sthira
sthira - firm, steady, constant, unmoving
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'buddhiḥ'.
बुद्धिः (buddhiḥ) - resolve (buddhi) (intellect, understanding, resolve, wisdom)
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, resolve, wisdom
From root budh (to know, perceive)
Root: budh (class 1)
Note: Subject of the sentence.
नरश्रेष्ठ (naraśreṣṭha) - O best of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of naraśreṣṭha
naraśreṣṭha - best of men, foremost among men
Compound type : tatpuruṣa (nara+śreṣṭha)
- nara – man, human being
noun (masculine) - śreṣṭha – best, most excellent, supreme
adjective (masculine/feminine/neuter)
Superlative of praśasya (excellent)
Note: Addressed to the king.
सावित्र्याः (sāvitryāḥ) - of Savitri
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of sāvitrī
sāvitrī - Savitri (proper name of a goddess or a princess)
Note: Possessive, qualifying 'duhituḥ'.
दुहितुः (duhituḥ) - your daughter's (of the daughter)
(noun)
Genitive, feminine, singular of duhitṛ
duhitṛ - daughter
Note: Possessive, depends on 'tava'.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of tvam
tvam - you
Note: Possessive, qualifies 'duhituḥ'.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates 'śakyā'.
एषा (eṣā) - refers to 'buddhiḥ' (resolve) (this (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, that
Note: Subject of the passive construction.
चालयितुम् (cālayitum) - to sway (to move, to shake, to cause to deviate)
(verb)
active, infinitive (tumun) of cal
Infinitive
Causative infinitive from root cal
Root: cal (class 1)
Note: Expresses purpose or capability with 'śakyā'.
शक्या (śakyā) - possible (in context, 'cannot be swayed') (possible, able, capable)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śakya
śakya - possible, practicable, capable, able to be done
Gerundive/Future Passive Participle
From root śak (to be able)
Root: śak (class 5)
Note: Qualifies 'eṣā'.
धर्मात् (dharmāt) - from this natural law (dharma) (from natural law (dharma), from duty, from constitution)
(noun)
Ablative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, duty, virtue, righteousness, religion, intrinsic nature (dharma)
From root dhṛ (to uphold, support)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Indicates the source from which something cannot be moved.
अस्मात् (asmāt) - from this
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Qualifies 'dharmāt'.
कथंचन (kathaṁcana) - in any way, at all, by any means
(indeclinable)
Note: Emphasizes the impossibility.