Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,274

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-274, verse-4

ते दशग्रीवसैन्यं तदृक्षवानरयूथपाः ।
द्रुमैर्विध्वंसयां चक्रुर्दशग्रीवस्य पश्यतः ॥४॥
4. te daśagrīvasainyaṁ tadṛkṣavānarayūthapāḥ ,
drumairvidhvaṁsayāṁ cakrurdaśagrīvasya paśyataḥ.
4. te daśagrīvasainyam tat ṛkṣavānarayūthapāḥ
drumaiḥ vidhvaṃsayāṃ cakruḥ daśagrīvasya paśyataḥ
4. In the presence of Daśagrīva, those chiefs of bears and monkeys utterly destroyed that army of Daśagrīva using trees.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ते (te) - those, they
  • दशग्रीवसैन्यम् (daśagrīvasainyam) - Daśagrīva's army, Rāvaṇa's army
  • तत् (tat) - that
  • ऋक्षवानरयूथपाः (ṛkṣavānarayūthapāḥ) - chiefs of bears and monkeys, commanders of the bear and monkey troops
  • द्रुमैः (drumaiḥ) - with trees, by means of trees
  • विध्वंसयां (vidhvaṁsayāṁ) - causing to destroy, destroying (part of periphrastic perfect)
  • चक्रुः (cakruḥ) - they did, they made
  • दशग्रीवस्य (daśagrīvasya) - of Daśagrīva, Rāvaṇa's
  • पश्यतः (paśyataḥ) - while seeing, in the presence of

Words meanings and morphology

ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
दशग्रीवसैन्यम् (daśagrīvasainyam) - Daśagrīva's army, Rāvaṇa's army
(noun)
Accusative, neuter, singular of daśagrīvasainya
daśagrīvasainya - Daśagrīva's army, Rāvaṇa's army
Compound type : tatpuruṣa (daśagrīva+sainya)
  • daśagrīva – Daśagrīva, Rāvaṇa
    proper noun (masculine)
  • sainya – army, host, forces
    noun (neuter)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, those, he, she, it
ऋक्षवानरयूथपाः (ṛkṣavānarayūthapāḥ) - chiefs of bears and monkeys, commanders of the bear and monkey troops
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛkṣavānarayūthapa
ṛkṣavānarayūthapa - chief of bear and monkey troops, commander of simian and ursine forces
Compound type : tatpuruṣa (ṛkṣa+vānara+yūthapa)
  • ṛkṣa – bear
    noun (masculine)
  • vānara – monkey
    noun (masculine)
  • yūthapa – chief of a troop, commander, leader
    noun (masculine)
द्रुमैः (drumaiḥ) - with trees, by means of trees
(noun)
Instrumental, masculine, plural of druma
druma - tree
विध्वंसयां (vidhvaṁsayāṁ) - causing to destroy, destroying (part of periphrastic perfect)
(verb)
periphrastic perfect auxiliary of vidhvaṃs
causative stem, then used in periphrastic perfect formation with 'ām'
Prefix: vi
Root: dhvaṃs (class 1)
Note: Used with 'cakruḥ' to form a periphrastic perfect.
चक्रुः (cakruḥ) - they did, they made
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (Lit) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Forms periphrastic perfect with 'vidhvaṃsayāṃ'.
दशग्रीवस्य (daśagrīvasya) - of Daśagrīva, Rāvaṇa's
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of daśagrīva
daśagrīva - Daśagrīva, Rāvaṇa
पश्यतः (paśyataḥ) - while seeing, in the presence of
(adjective)
Genitive, masculine, singular of paśyat
paśyat - seeing, observing, looking
present active participle
From root dṛś (class 1) in the present tense, active voice.
Root: dṛś (class 1)
Note: Modifies Daśagrīva, indicating an accompanying circumstance.