महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-274, verse-30
तत्यजुस्तं महाभागं पञ्च भूतानि रावणम् ।
भ्रंशितः सर्वलोकेषु स हि ब्रह्मास्त्रतेजसा ॥३०॥
भ्रंशितः सर्वलोकेषु स हि ब्रह्मास्त्रतेजसा ॥३०॥
30. tatyajustaṁ mahābhāgaṁ pañca bhūtāni rāvaṇam ,
bhraṁśitaḥ sarvalokeṣu sa hi brahmāstratejasā.
bhraṁśitaḥ sarvalokeṣu sa hi brahmāstratejasā.
30.
tatyajuḥ tam mahābhāgam pañca bhūtāni rāvaṇam
bhraṃśitaḥ sarvalokeṣu sa hi brahmāstratejasā
bhraṃśitaḥ sarvalokeṣu sa hi brahmāstratejasā
30.
The five elements abandoned that great Rāvaṇa, for he was indeed diminished in all worlds by the power of the Brahmāstra.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्यजुः (tatyajuḥ) - they abandoned (they abandoned, they renounced)
- तम् (tam) - him (Rāvaṇa) (him, that)
- महाभागम् (mahābhāgam) - the great (Rāvaṇa) (great, glorious, highly fortunate)
- पञ्च (pañca) - five
- भूतानि (bhūtāni) - (the) five elements (elements, beings, created things)
- रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa
- भ्रंशितः (bhraṁśitaḥ) - diminished, destroyed (fallen, deprived, destroyed, caused to fall)
- सर्वलोकेषु (sarvalokeṣu) - in all worlds (in all worlds, among all people)
- स (sa) - he (Rāvaṇa) (he, that)
- हि (hi) - indeed, for (indeed, for, because, surely)
- ब्रह्मास्त्रतेजसा (brahmāstratejasā) - by the power of the Brahmāstra
Words meanings and morphology
तत्यजुः (tatyajuḥ) - they abandoned (they abandoned, they renounced)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of tyaj
perfect active
root 'tyaj', perfect active 3rd person plural
Root: tyaj (class 1)
तम् (tam) - him (Rāvaṇa) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
महाभागम् (mahābhāgam) - the great (Rāvaṇa) (great, glorious, highly fortunate)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahābhāga
mahābhāga - great, highly fortunate, venerable, glorious
compound of 'mahā' (great) + 'bhāga' (share, fortune)
Compound type : karmadhāraya (mahā+bhāga)
- mahā – great, large
adjective - bhāga – share, portion, fortune, destiny
noun (masculine)
Note: Modifies Rāvaṇa
पञ्च (pañca) - five
(numeral)
भूतानि (bhūtāni) - (the) five elements (elements, beings, created things)
(noun)
Nominative, neuter, plural of bhūta
bhūta - element, creature, being, past
past passive participle (as a noun)
Past Passive Participle of root 'bhū', here used as a noun
Root: bhū (class 1)
रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (proper noun)
भ्रंशितः (bhraṁśitaḥ) - diminished, destroyed (fallen, deprived, destroyed, caused to fall)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhraṃśita
bhraṁśita - caused to fall, thrown down, deprived, destroyed
causative past passive participle
Causative Past Passive Participle of root 'bhraṃś'
Root: bhraṃś (class 1)
Note: Refers to 'sa' (Rāvaṇa)
सर्वलोकेषु (sarvalokeṣu) - in all worlds (in all worlds, among all people)
(noun)
Locative, masculine, plural of sarvaloka
sarvaloka - all worlds, the whole world
compound of 'sarva' (all) + 'loka' (world)
Compound type : karmadhāraya (sarva+loka)
- sarva – all, every, whole
pronoun - loka – world, realm, people
noun (masculine)
Root: lok (class 1)
स (sa) - he (Rāvaṇa) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: nominative singular masculine form of 'tad'
हि (hi) - indeed, for (indeed, for, because, surely)
(indeclinable)
Note: particle
ब्रह्मास्त्रतेजसा (brahmāstratejasā) - by the power of the Brahmāstra
(noun)
Instrumental, neuter, singular of brahmāstratejas
brahmāstratejas - the power/radiance of the Brahmāstra
compound of 'brahmāstra' (divine weapon) + 'tejas' (power, radiance)
Compound type : tatpuruṣa (brahmāstra+tejas)
- brahmāstra – a divine weapon, the weapon of Brahmā
noun (neuter)
compound of 'brahman' (Brahmā) + 'astra' (weapon) - tejas – power, splendor, radiance, energy
noun (neuter)
Root: tij (class 6)