महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-274, verse-31
शरीरधातवो ह्यस्य मांसं रुधिरमेव च ।
नेशुर्ब्रह्मास्त्रनिर्दग्धा न च भस्माप्यदृश्यत ॥३१॥
नेशुर्ब्रह्मास्त्रनिर्दग्धा न च भस्माप्यदृश्यत ॥३१॥
31. śarīradhātavo hyasya māṁsaṁ rudhirameva ca ,
neśurbrahmāstranirdagdhā na ca bhasmāpyadṛśyata.
neśurbrahmāstranirdagdhā na ca bhasmāpyadṛśyata.
31.
śarīradhātavaḥ hi asya māṃsam rudhiram eva ca neśuḥ
brahmāstranirdagdhāḥ na ca bhasma api adṛśyata
brahmāstranirdagdhāḥ na ca bhasma api adṛśyata
31.
Indeed, his bodily constituents—his flesh and even his blood—perished, utterly consumed by the Brahmāstra, and not even ash was visible.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शरीरधातवः (śarīradhātavaḥ) - the constituent elements of his body (bodily constituents, humors of the body)
- हि (hi) - indeed (indeed, for, because, surely)
- अस्य (asya) - his (Rāvaṇa's) (his, of this)
- मांसम् (māṁsam) - flesh (flesh, meat)
- रुधिरम् (rudhiram) - blood
- एव (eva) - even (indeed, certainly, even, only)
- च (ca) - and (and, also)
- नेशुः (neśuḥ) - perished, disappeared (they perished, disappeared, were destroyed)
- ब्रह्मास्त्रनिर्दग्धाः (brahmāstranirdagdhāḥ) - utterly consumed by the Brahmāstra (burnt by the Brahmāstra)
- न (na) - not
- च (ca) - and (and, also)
- भस्म (bhasma) - ash (ash, dust)
- अपि (api) - even (even, also, too)
- अदृश्यत (adṛśyata) - was visible (was seen, appeared)
Words meanings and morphology
शरीरधातवः (śarīradhātavaḥ) - the constituent elements of his body (bodily constituents, humors of the body)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śarīradhātu
śarīradhātu - constituent element of the body (e.g., blood, flesh, bone)
tatpuruṣa compound: 'śarīra' (body) + 'dhātu' (element, constituent)
Compound type : tatpuruṣa (śarīra+dhātu)
- śarīra – body, corporeal form
noun (neuter) - dhātu – element, constituent, root, mineral
noun (masculine)
Root: dhā (class 3)
हि (hi) - indeed (indeed, for, because, surely)
(indeclinable)
Note: particle
अस्य (asya) - his (Rāvaṇa's) (his, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: genitive singular masculine/neuter form of 'idam'
मांसम् (māṁsam) - flesh (flesh, meat)
(noun)
Nominative, neuter, singular of māṃsa
māṁsa - flesh, meat
Note: (also accusative, but nominative makes more sense as a subject)
रुधिरम् (rudhiram) - blood
(noun)
Nominative, neuter, singular of rudhira
rudhira - blood, red
Note: (also accusative, but nominative makes more sense as a subject)
एव (eva) - even (indeed, certainly, even, only)
(indeclinable)
Note: particle
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: conjunctive particle
नेशुः (neśuḥ) - perished, disappeared (they perished, disappeared, were destroyed)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of naś
perfect active
root 'naś', perfect active 3rd person plural
Root: naś (class 4)
ब्रह्मास्त्रनिर्दग्धाः (brahmāstranirdagdhāḥ) - utterly consumed by the Brahmāstra (burnt by the Brahmāstra)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of brahmāstranirdagdha
brahmāstranirdagdha - burnt up/consumed by the Brahmāstra
past passive participle
tatpuruṣa compound: 'brahmāstra' (divine weapon) + 'nirdagdha' (burnt)
Compound type : tatpuruṣa (brahmāstra+nirdagdha)
- brahmāstra – a divine weapon, the weapon of Brahmā
noun (neuter)
compound of 'brahman' (Brahmā) + 'astra' (weapon) - nirdagdha – burnt up, consumed by fire
adjective (masculine)
past passive participle
PPP of root 'dah' with prefix 'nir'
Prefix: nir
Root: dah (class 1)
Note: Refers to 'śarīradhātavaḥ', 'māṃsam', 'rudhiram'
न (na) - not
(indeclinable)
Note: negation particle
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: conjunctive particle
भस्म (bhasma) - ash (ash, dust)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhasman
bhasman - ash, dust, reduction to ashes
Note: (also accusative, but nominative makes more sense as a subject)
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
Note: particle
अदृश्यत (adṛśyata) - was visible (was seen, appeared)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperfect (laṅ) of dṛś
imperfect passive
root 'dṛś', imperfect passive 3rd person singular with augment 'a-'
Root: dṛś (class 1)