महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-225, verse-28
गतो ह्यरण्यादपि शक्रलोकं धनंजयः पश्यत वीर्यमस्य ।
अस्त्राणि दिव्यानि चतुर्विधानि ज्ञात्वा पुनर्लोकमिमं प्रपन्नः ॥२८॥
अस्त्राणि दिव्यानि चतुर्विधानि ज्ञात्वा पुनर्लोकमिमं प्रपन्नः ॥२८॥
28. gato hyaraṇyādapi śakralokaṁ; dhanaṁjayaḥ paśyata vīryamasya ,
astrāṇi divyāni caturvidhāni; jñātvā punarlokamimaṁ prapannaḥ.
astrāṇi divyāni caturvidhāni; jñātvā punarlokamimaṁ prapannaḥ.
28.
gataḥ hi araṇyāt api śakralokam
dhanaṃjayaḥ paśyata vīryam asya
astrāṇi divyāni caturvidhāni
jñātvā punar lokam imam prapannaḥ
dhanaṃjayaḥ paśyata vīryam asya
astrāṇi divyāni caturvidhāni
jñātvā punar lokam imam prapannaḥ
28.
Indeed, Dhananjaya (Arjuna) went to Indra's realm (śakraloka) even from the forest. Behold his prowess! Having mastered the four kinds of divine weapons, he then returned to this world.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गतः (gataḥ) - gone, departed, reached
- हि (hi) - indeed, for, because
- अरण्यात् (araṇyāt) - from the forest
- अपि (api) - even, also, too
- शक्रलोकम् (śakralokam) - to Indra's world (śakraloka)
- धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Arjuna, the conqueror of wealth (Dhananjaya (Arjuna's name))
- पश्यत (paśyata) - behold, see
- वीर्यम् (vīryam) - valor, prowess, strength
- अस्य (asya) - of him, his
- अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons, missiles
- दिव्यानि (divyāni) - divine, celestial
- चतुर्विधानि (caturvidhāni) - of four kinds, fourfold
- ज्ञात्वा (jñātvā) - having mastered (having known, having learned, having understood)
- पुनर् (punar) - again, back, moreover
- लोकम् (lokam) - world, realm
- इमम् (imam) - this
- प्रपन्नः (prapannaḥ) - returned, arrived, obtained, resorted to
Words meanings and morphology
गतः (gataḥ) - gone, departed, reached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, moved, departed, reached, understood
Past Passive Participle
formed from root 'gam' with suffix '-ta'
Root: gam (class 1)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
अरण्यात् (araṇyāt) - from the forest
(noun)
Ablative, neuter, singular of araṇya
araṇya - forest, wilderness
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
शक्रलोकम् (śakralokam) - to Indra's world (śakraloka)
(noun)
Accusative, masculine, singular of śakraloka
śakraloka - Indra's world, heaven
Compound type : tatpuruṣa (śakra+loka)
- śakra – Indra (name of the deity), mighty, powerful
proper noun (masculine) - loka – world, realm, universe
noun (masculine)
धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Arjuna, the conqueror of wealth (Dhananjaya (Arjuna's name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - conqueror of wealth, a name of Arjuna
Compound type : upapada-tatpuruṣa (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches
noun (neuter) - jaya – victory, conquest, conqueror
noun (masculine)
Root: ji (class 1)
पश्यत (paśyata) - behold, see
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of paś
imperative active
root 'dṛś' (class 1, often takes 'paśya' stem) in imperative mood, active voice, 2nd person plural
Root: dṛś (class 1)
वीर्यम् (vīryam) - valor, prowess, strength
(noun)
Accusative, neuter, singular of vīrya
vīrya - valor, prowess, strength, power, heroism
अस्य (asya) - of him, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons, missiles
(noun)
Nominative, neuter, plural of astra
astra - weapon, missile, projectile
दिव्यानि (divyāni) - divine, celestial
(adjective)
Nominative, neuter, plural of divya
divya - divine, celestial, heavenly, wondrous
चतुर्विधानि (caturvidhāni) - of four kinds, fourfold
(adjective)
Nominative, neuter, plural of caturvidha
caturvidha - of four kinds, fourfold
Compound type : bahuvrīhi (catur+vidha)
- catur – four
numeral - vidha – kind, sort, manner
noun (masculine)
ज्ञात्वा (jñātvā) - having mastered (having known, having learned, having understood)
(indeclinable)
absolutive/gerund
formed from root 'jñā' (class 9) with suffix '-tvā'
Root: jñā (class 9)
पुनर् (punar) - again, back, moreover
(indeclinable)
लोकम् (lokam) - world, realm
(noun)
Accusative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, universe
इमम् (imam) - this
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
प्रपन्नः (prapannaḥ) - returned, arrived, obtained, resorted to
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prapanna
prapanna - arrived, reached, obtained, resorted to, returned
Past Passive Participle
formed from root 'pad' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: pad (class 4)