महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-159, verse-8
साहसे वर्तमानानां निकृतीनां दुरात्मनाम् ।
सर्वसामर्थ्यलिप्सूनां पापो भवति निश्चयः ॥८॥
सर्वसामर्थ्यलिप्सूनां पापो भवति निश्चयः ॥८॥
8. sāhase vartamānānāṁ nikṛtīnāṁ durātmanām ,
sarvasāmarthyalipsūnāṁ pāpo bhavati niścayaḥ.
sarvasāmarthyalipsūnāṁ pāpo bhavati niścayaḥ.
8.
sāhase vartamānānām nikṛtīnām durātmanām
sarvasāmarthyalipsūnām pāpaḥ bhavati niścayaḥ
sarvasāmarthyalipsūnām pāpaḥ bhavati niścayaḥ
8.
For wicked-minded (durātman) persons engaged in violence (sāhasa) and deceit, who desire all power, their resolve becomes sinful.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- साहसे (sāhase) - in daring, in violence, in aggression, in an impetuous act
- वर्तमानानाम् (vartamānānām) - of those existing, of those engaged, of those being
- निकृतीनाम् (nikṛtīnām) - of deceitful persons, of those who practice treachery or fraud
- दुरात्मनाम् (durātmanām) - of wicked-souled ones, of evil-minded persons
- सर्वसामर्थ्यलिप्सूनाम् (sarvasāmarthyalipsūnām) - of those desiring all power, of those wishing to obtain all capabilities
- पापः (pāpaḥ) - sinful, wicked, evil
- भवति (bhavati) - becomes, is, happens
- निश्चयः (niścayaḥ) - determination, resolve, conviction, certainty
Words meanings and morphology
साहसे (sāhase) - in daring, in violence, in aggression, in an impetuous act
(noun)
Locative, neuter, singular of sāhasa
sāhasa - daring, violence, crime, rapine, audacity
वर्तमानानाम् (vartamānānām) - of those existing, of those engaged, of those being
(participle)
Genitive, masculine, plural of vartamāna
vartamāna - existing, being, present, engaged in
Present Active Participle
derived from root vṛt
Root: vṛt (class 1)
निकृतीनाम् (nikṛtīnām) - of deceitful persons, of those who practice treachery or fraud
(noun)
Genitive, feminine, plural of nikṛti
nikṛti - deceit, fraud, treachery, meanness
Prefix: ni
Root: kṛ (class 8)
दुरात्मनाम् (durātmanām) - of wicked-souled ones, of evil-minded persons
(adjective)
Genitive, masculine, plural of durātman
durātman - wicked-minded, evil-souled, base, malicious
Compound type : bahuvrihi (dur+ātman)
- dur – bad, ill, difficult, hard
indeclinable
prefix indicating difficulty or badness - ātman – self, soul, spirit, the individual soul (ātman), the Supreme Soul
noun (masculine)
सर्वसामर्थ्यलिप्सूनाम् (sarvasāmarthyalipsūnām) - of those desiring all power, of those wishing to obtain all capabilities
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sarvasāmarthyalipsu
sarvasāmarthyalipsu - one desiring all strength or capability
Compound type : tatpurusha (sarvasāmarthya+lipsu)
- sarva – all, every, whole
pronoun (masculine) - sāmarthya – power, ability, capability, strength
noun (neuter)
derived from samartha (capable) - lipsu – desiring to obtain, wishing to seize
adjective (masculine)
Desiderative nominal
derived from the desiderative stem of root labh
Root: labh (class 1)
पापः (pāpaḥ) - sinful, wicked, evil
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pāpa
pāpa - evil, bad, wicked, sinful; sin, evil deed
भवति (bhavati) - becomes, is, happens
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
निश्चयः (niścayaḥ) - determination, resolve, conviction, certainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of niścaya
niścaya - certainty, resolve, determination, conviction, decision
Prefix: nis
Root: ci (class 5)