महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-159, verse-22
योऽसौ सर्वान्महीपालान्धर्मेण वशमानयत् ।
स शंतनुर्महातेजाः पितुस्तव पितामहः ।
प्रीयते पार्थ पार्थेन दिवि गाण्डीवधन्वना ॥२२॥
स शंतनुर्महातेजाः पितुस्तव पितामहः ।
प्रीयते पार्थ पार्थेन दिवि गाण्डीवधन्वना ॥२२॥
22. yo'sau sarvānmahīpālāndharmeṇa vaśamānayat ,
sa śaṁtanurmahātejāḥ pitustava pitāmahaḥ ,
prīyate pārtha pārthena divi gāṇḍīvadhanvanā.
sa śaṁtanurmahātejāḥ pitustava pitāmahaḥ ,
prīyate pārtha pārthena divi gāṇḍīvadhanvanā.
22.
yaḥ asau sarvān mahīpālān dharmeṇa
vaśam ānayat saḥ śantanuḥ mahātejāḥ
pituḥ tava pitāmahaḥ prīyate
pārtha pārtena divi gāṇḍīva dhanvanā
vaśam ānayat saḥ śantanuḥ mahātejāḥ
pituḥ tava pitāmahaḥ prīyate
pārtha pārtena divi gāṇḍīva dhanvanā
22.
O Pārtha, that illustrious Śāntanu, your father's grandfather, who brought all kings under his sway through natural law (dharma), now rejoices in heaven because of Pārtha (Arjuna), the wielder of the Gāṇḍīva bow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who, whoever
- असौ (asau) - that, that one (distant)
- सर्वान् (sarvān) - all
- महीपालान् (mahīpālān) - kings, rulers, protectors of the earth
- धर्मेण (dharmeṇa) - by natural law (dharma) (by natural law, by righteousness, by justice)
- वशम् (vaśam) - control, sway, power
- आनयत् (ānayat) - he brought, he led
- सः (saḥ) - that, he
- शन्तनुः (śantanuḥ) - Śāntanu (proper name)
- महातेजाः (mahātejāḥ) - of great splendor, highly energetic, illustrious
- पितुः (pituḥ) - of the father
- तव (tava) - your
- पितामहः (pitāmahaḥ) - paternal grandfather
- प्रीयते (prīyate) - he rejoices, he is pleased
- पार्थ (pārtha) - O son of Pṛthā (addressing the listener, Dhṛtarāṣṭra) (O Pārtha (son of Pṛthā))
- पार्तेन (pārtena) - by Pārtha (Arjuna)
- दिवि (divi) - in heaven, in the sky
- गाण्डीव (gāṇḍīva) - the Gāṇḍīva bow
- धन्वना (dhanvanā) - by the bowman, by the wielder of a bow
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
असौ (asau) - that, that one (distant)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, this (distant)
सर्वान् (sarvān) - all
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
महीपालान् (mahīpālān) - kings, rulers, protectors of the earth
(noun)
Accusative, masculine, plural of mahīpāla
mahīpāla - protector of the earth, king, ruler
Compound type : tatpuruṣa (mahī+pāla)
- mahī – earth, land
noun (feminine) - pāla – protector, guardian, ruler
noun (masculine)
From root `pā` (to protect)
Root: pā (class 2)
धर्मेण (dharmeṇa) - by natural law (dharma) (by natural law, by righteousness, by justice)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, justice, constitution (dharma)
वशम् (vaśam) - control, sway, power
(noun)
Accusative, masculine, singular of vaśa
vaśa - will, power, control, sway, submission
आनयत् (ānayat) - he brought, he led
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of nī
Prefix: ā
Root: nī (class 1)
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
शन्तनुः (śantanuḥ) - Śāntanu (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śantanu
śantanu - Śāntanu (a king of the Kuru dynasty, Bhīṣma's father)
महातेजाः (mahātejāḥ) - of great splendor, highly energetic, illustrious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - having great splendor/radiance/valor, highly energetic, illustrious
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tejas)
- mahā – great, large, mighty
adjective - tejas – splendor, radiance, valor, energy
noun (neuter)
पितुः (pituḥ) - of the father
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पितामहः (pitāmahaḥ) - paternal grandfather
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - paternal grandfather
प्रीयते (prīyate) - he rejoices, he is pleased
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of prī
Root: prī (class 4)
पार्थ (pārtha) - O son of Pṛthā (addressing the listener, Dhṛtarāṣṭra) (O Pārtha (son of Pṛthā))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), an epithet of Arjuna
पार्तेन (pārtena) - by Pārtha (Arjuna)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), an epithet of Arjuna
दिवि (divi) - in heaven, in the sky
(noun)
Locative, feminine, singular of div
div - heaven, sky, celestial region
गाण्डीव (gāṇḍīva) - the Gāṇḍīva bow
(proper noun)
neuter, singular of gāṇḍīva
gāṇḍīva - Gāṇḍīva (the name of Arjuna's bow)
Note: Part of a Tatpuruṣa compound: gāṇḍīvadhanvan
धन्वना (dhanvanā) - by the bowman, by the wielder of a bow
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dhanvin
dhanvin - bowman, archer, wielder of a bow
Root: dhan
Note: Compound `gāṇḍīvadhanvin` (wielder of the Gāṇḍīva bow)