महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-159, verse-25
वैशंपायन उवाच ।
ततः शक्तिं गदां खड्गं धनुश्च भरतर्षभ ।
प्राध्वं कृत्वा नमश्चक्रे कुबेराय वृकोदरः ॥२५॥
ततः शक्तिं गदां खड्गं धनुश्च भरतर्षभ ।
प्राध्वं कृत्वा नमश्चक्रे कुबेराय वृकोदरः ॥२५॥
25. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tataḥ śaktiṁ gadāṁ khaḍgaṁ dhanuśca bharatarṣabha ,
prādhvaṁ kṛtvā namaścakre kuberāya vṛkodaraḥ.
tataḥ śaktiṁ gadāṁ khaḍgaṁ dhanuśca bharatarṣabha ,
prādhvaṁ kṛtvā namaścakre kuberāya vṛkodaraḥ.
25.
vaiśaṃpāyana uvāca tataḥ śaktim gadām khaḍgam dhanuḥ ca
bharatarṣabha prādhvam kṛtvā namaḥ cakre kuberāya vṛkodaraḥ
bharatarṣabha prādhvam kṛtvā namaḥ cakre kuberāya vṛkodaraḥ
25.
Vaiśampāyana said: O best of the Bhāratas, then Bhīma (Vṛkodara), after respectfully laying down his spear, mace, sword, and bow, offered obeisance to Kubera.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśampāyana (proper name)
- उवाच (uvāca) - he said, spoke
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- शक्तिम् (śaktim) - spear, dart (weapon) (spear, dart, power, energy)
- गदाम् (gadām) - mace, club
- खड्गम् (khaḍgam) - sword
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- च (ca) - and, also, moreover
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of the Bhāratas (a clan/lineage)
- प्राध्वम् (prādhvam) - properly, respectfully, laid down
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having performed
- नमः (namaḥ) - obeisance, salutation, reverence
- चक्रे (cakre) - he made, he did, he performed
- कुबेराय (kuberāya) - to Kubera (god of wealth)
- वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhīma (a hero of the Mahābhārata, known for his voracious appetite and strength) (Vṛkodara (Bhīma, 'wolf-bellied'))
Words meanings and morphology
वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśampāyana (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśampāyana (a sage, disciple of Vyāsa, narrator of the Mahābhārata)
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
शक्तिम् (śaktim) - spear, dart (weapon) (spear, dart, power, energy)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śakti
śakti - power, strength, energy, capability, spear, dart
गदाम् (gadām) - mace, club
(noun)
Accusative, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club (a weapon)
खड्गम् (khaḍgam) - sword
(noun)
Accusative, masculine, singular of khaḍga
khaḍga - sword, rhinoceros
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arc
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of the Bhāratas (a clan/lineage)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - best of the Bhāratas, chief of the Bharata lineage
Compound type : tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
- bharata – descendant of Bharata, name of a clan/lineage
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, best, excellent
noun (masculine)
प्राध्वम् (prādhvam) - properly, respectfully, laid down
(indeclinable)
Note: Often used with kṛ (to make, do) to mean 'to put down respectfully'.
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having performed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from the root kṛ with suffix -tvā
Root: kṛ (class 8)
नमः (namaḥ) - obeisance, salutation, reverence
(noun)
Nominative, neuter, singular of namas
namas - obeisance, salutation, reverence, bow
चक्रे (cakre) - he made, he did, he performed
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
कुबेराय (kuberāya) - to Kubera (god of wealth)
(proper noun)
Dative, masculine, singular of kubera
kubera - Kubera (the god of wealth and treasures, chief of the Yakṣas)
वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhīma (a hero of the Mahābhārata, known for his voracious appetite and strength) (Vṛkodara (Bhīma, 'wolf-bellied'))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛkodara
vṛkodara - wolf-bellied, voracious, name of Bhīma
Compound type : bahuvrīhi (vṛka+udara)
- vṛka – wolf
noun (masculine) - udara – belly, stomach, interior
noun (neuter)