महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-156, verse-9
यथार्हं मानिताः कच्चित्त्वया नन्दन्ति साधवः ।
वनेष्वपि वसन्कच्चिद्धर्ममेवानुवर्तसे ॥९॥
वनेष्वपि वसन्कच्चिद्धर्ममेवानुवर्तसे ॥९॥
9. yathārhaṁ mānitāḥ kaccittvayā nandanti sādhavaḥ ,
vaneṣvapi vasankacciddharmamevānuvartase.
vaneṣvapi vasankacciddharmamevānuvartase.
9.
yathārham mānitāḥ kaccit tvayā nandanti sādhavaḥ
vaneṣu api vasan kaccit dharmam eva anuvaratase
vaneṣu api vasan kaccit dharmam eva anuvaratase
9.
I hope that virtuous people, duly honored by you, are content. And while dwelling even in the forests, I hope you continue to follow the natural law (dharma) alone.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथार्हम् (yathārham) - as is fitting, as deserved, properly
- मानिताः (mānitāḥ) - honored, respected
- कच्चित् (kaccit) - I hope that; is it that; interrogative particle
- त्वया (tvayā) - by you
- नन्दन्ति (nandanti) - they rejoice, they are happy, they are content
- साधवः (sādhavaḥ) - virtuous people, good persons, saints
- वनेषु (vaneṣu) - in the forests
- अपि (api) - also, even, too
- वसन् (vasan) - dwelling, living (masculine singular nominative)
- कच्चित् (kaccit) - I hope that; is it that; interrogative particle
- धर्मम् (dharmam) - natural law, constitution, duty, righteousness
- एव (eva) - alone, only, indeed, certainly
- अनुवरतसे (anuvaratase) - you follow, you act according to
Words meanings and morphology
यथार्हम् (yathārham) - as is fitting, as deserved, properly
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+arha)
- yathā – as, according to
indeclinable - arha – deserving, worthy
adjective (masculine)
Note: Compound adverb
मानिताः (mānitāḥ) - honored, respected
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mānita
mānita - honored, respected
Past Passive Participle
derived from root mān (to honor)
Root: mān (class 10)
कच्चित् (kaccit) - I hope that; is it that; interrogative particle
(indeclinable)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yūṣmad
yūṣmad - you
नन्दन्ति (nandanti) - they rejoice, they are happy, they are content
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of nand
Root: nand (class 1)
साधवः (sādhavaḥ) - virtuous people, good persons, saints
(noun)
Nominative, masculine, plural of sādhu
sādhu - good, virtuous, honest; holy man
वनेषु (vaneṣu) - in the forests
(noun)
Locative, neuter, plural of vana
vana - forest, wood
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
वसन् (vasan) - dwelling, living (masculine singular nominative)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vasat
vasat - dwelling, living
Present Active Participle
derived from root vas
Root: vas (class 1)
Note: modifies implied 'you'
कच्चित् (kaccit) - I hope that; is it that; interrogative particle
(indeclinable)
धर्मम् (dharmam) - natural law, constitution, duty, righteousness
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness
एव (eva) - alone, only, indeed, certainly
(indeclinable)
अनुवरतसे (anuvaratase) - you follow, you act according to
(verb)
2nd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of anuvṛt
Prefix: anu
Root: vṛt (class 1)