Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,63

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-63, verse-9

भीमार्जुनौ यमौ चैव स्थितौ ते नृप शासने ।
प्रश्नं प्रब्रूहि कृष्णां त्वमजितां यदि मन्यसे ॥९॥
9. bhīmārjunau yamau caiva sthitau te nṛpa śāsane ,
praśnaṁ prabrūhi kṛṣṇāṁ tvamajitāṁ yadi manyase.
9. bhīmārjunau yamau ca eva sthitau te nṛpa śāsane
praśnam prabrūhi kṛṣṇām tvam ajitām yadi manyase
9. O King, Bhīma and Arjuna, and the twins (Nakula and Sahadeva) are indeed subject to your command. If you consider Kṛṣṇā (Draupadī) unconquered, then speak your question (regarding her).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीमार्जुनौ (bhīmārjunau) - Bhīma and Arjuna
  • यमौ (yamau) - Nakula and Sahadeva, the twin Pāṇḍava brothers (the two twins)
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • स्थितौ (sthitau) - are subject to (your command) (standing, situated, subject to)
  • ते (te) - your
  • नृप (nṛpa) - O King (addressed to Yudhiṣṭhira) (O King, ruler)
  • शासने (śāsane) - under your command (in the command, in the instruction, under the rule)
  • प्रश्नम् (praśnam) - question
  • प्रब्रूहि (prabrūhi) - speak forth, state, declare
  • कृष्णाम् (kṛṣṇām) - Draupadī, wife of the Pāṇḍavas, also known as Kṛṣṇā (Kṛṣṇā)
  • त्वम् (tvam) - you
  • अजिताम् (ajitām) - unconquered, undefeated
  • यदि (yadi) - if
  • मन्यसे (manyase) - you consider, you think, you believe

Words meanings and morphology

भीमार्जुनौ (bhīmārjunau) - Bhīma and Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of bhīmārjuna
bhīmārjuna - Bhīma and Arjuna (a dvandva compound)
Compound type : dvandva (bhīma+arjuna)
  • bhīma – Bhīma
    proper noun (masculine)
    Root: bhī (class 3)
  • arjuna – Arjuna
    proper noun (masculine)
    Root: ṛj (class 1)
Note: Refers to the two Pāṇḍava brothers.
यमौ (yamau) - Nakula and Sahadeva, the twin Pāṇḍava brothers (the two twins)
(noun)
Nominative, masculine, dual of yama
yama - a twin; the god of death; self-restraint
Root: yam (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Note: An emphatic particle.
स्थितौ (sthitau) - are subject to (your command) (standing, situated, subject to)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sthita
sthita - standing, situated, abiding, existing, being fixed, firm
Past Passive Participle
From root √sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
ते (te) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Enclitic form for 'your'.
नृप (nṛpa) - O King (addressed to Yudhiṣṭhira) (O King, ruler)
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler, protector of men
Derived from nṛ (man) + pā (to protect)
Root: nṛ/pā
शासने (śāsane) - under your command (in the command, in the instruction, under the rule)
(noun)
Locative, neuter, singular of śāsana
śāsana - command, order, rule, instruction, doctrine
Gerundive noun
From root √śās (to rule, command)
Root: śās (class 2)
प्रश्नम् (praśnam) - question
(noun)
Accusative, masculine, singular of praśna
praśna - question, inquiry
Root: prach (class 6)
प्रब्रूहि (prabrūhi) - speak forth, state, declare
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of brū
Imperative mood, 2nd person singular
Prefix: pra
Root: brū (class 2)
कृष्णाम् (kṛṣṇām) - Draupadī, wife of the Pāṇḍavas, also known as Kṛṣṇā (Kṛṣṇā)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of kṛṣṇā
kṛṣṇā - Draupadī; dark-skinned woman; a particular plant
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अजिताम् (ajitām) - unconquered, undefeated
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ajita
ajita - unconquered, undefeated; unvanquished
Past Passive Participle (negative)
Formed with negative prefix 'a-' and participle 'jita' (conquered)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+jita)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • jita – conquered, won
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √ji (to conquer)
    Root: ji (class 1)
Note: Qualifies Kṛṣṇām (Draupadī).
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
मन्यसे (manyase) - you consider, you think, you believe
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of man
Present tense, 2nd person singular
Root: man (class 4)