महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-63, verse-35
एकमाहुर्वैश्यवरं द्वौ तु क्षत्रस्त्रिया वरौ ।
त्रयस्तु राज्ञो राजेन्द्र ब्राह्मणस्य शतं वराः ॥३५॥
त्रयस्तु राज्ञो राजेन्द्र ब्राह्मणस्य शतं वराः ॥३५॥
35. ekamāhurvaiśyavaraṁ dvau tu kṣatrastriyā varau ,
trayastu rājño rājendra brāhmaṇasya śataṁ varāḥ.
trayastu rājño rājendra brāhmaṇasya śataṁ varāḥ.
35.
ekam āhuḥ vaiśyavaram dvau tu kṣatra-striyā varau
trayaḥ tu rājñaḥ rājendra brāhmaṇasya śatam varāḥ
trayaḥ tu rājñaḥ rājendra brāhmaṇasya śatam varāḥ
35.
They say that one boon is for a Vaiśya. However, for a Kṣatriya woman, two boons are appropriate. For a king, O best of kings, three boons (vara) are stated, and for a Brāhmaṇa, a hundred boons (vara).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एकम् (ekam) - one boon (implicitly) (one, a single)
- आहुः (āhuḥ) - they say, they speak
- वैश्यवरम् (vaiśyavaram) - boon for a Vaiśya, Vaiśya's boon
- द्वौ (dvau) - two boons (two)
- तु (tu) - however (but, indeed, however)
- क्षत्र-स्त्रिया (kṣatra-striyā) - for a Kṣatriya woman (functionally dative/genitive) (by a Kṣatriya woman)
- वरौ (varau) - two boons
- त्रयः (trayaḥ) - three boons (implicitly) (three)
- तु (tu) - and (but, indeed, moreover)
- राज्ञः (rājñaḥ) - for a king (of a king, for a king)
- राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O best of kings
- ब्राह्मणस्य (brāhmaṇasya) - for a Brāhmaṇa (of a Brāhmaṇa, for a Brāhmaṇa)
- शतम् (śatam) - a hundred
- वराः (varāḥ) - boons, choices
Words meanings and morphology
एकम् (ekam) - one boon (implicitly) (one, a single)
(numeral)
Note: Refers to the number of boons.
आहुः (āhuḥ) - they say, they speak
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect active third person plural
√vac (2nd class, Parasmaipada, u-varga, perfect tense, irregular form)
Root: vac (class 2)
वैश्यवरम् (vaiśyavaram) - boon for a Vaiśya, Vaiśya's boon
(noun)
Accusative, masculine, singular of vaiśyavara
vaiśyavara - boon for a Vaiśya, Vaiśya's choice
Compound of vaiśya (a member of the third social class) + vara (boon)
Compound type : tatpuruṣa (vaiśya+vara)
- vaiśya – a member of the third social class (trader, farmer)
noun (masculine) - vara – boon, blessing, choice
noun (masculine)
Note: Functions as 'for a Vaiśya'.
द्वौ (dvau) - two boons (two)
(numeral)
Note: Agrees with 'varau'.
तु (tu) - however (but, indeed, however)
(indeclinable)
क्षत्र-स्त्रिया (kṣatra-striyā) - for a Kṣatriya woman (functionally dative/genitive) (by a Kṣatriya woman)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kṣatra-strī
kṣatra-strī - Kṣatriya woman
Compound of kṣatra (Kṣatriya) + strī (woman)
Compound type : tatpuruṣa (kṣatra+strī)
- kṣatra – rule, power; relating to the Kṣatriya class
adjective (neuter) - strī – woman, female
noun (feminine)
Note: Grammatically instrumental, but in context, often used to indicate purpose or recipient ('for a Kṣatriya woman').
वरौ (varau) - two boons
(noun)
Nominative, masculine, dual of vara
vara - boon, blessing, choice, excellent
From √vṛ (to choose, to wish)
Root: vṛ (class 5)
Note: Agrees with 'dvau'.
त्रयः (trayaḥ) - three boons (implicitly) (three)
(numeral)
Note: Refers to the number of boons.
तु (tu) - and (but, indeed, moreover)
(indeclinable)
राज्ञः (rājñaḥ) - for a king (of a king, for a king)
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj (class 1)
Note: Indicates recipient or purpose.
राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O best of kings
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - chief of kings, best of kings
Compound of rājan (king) + indra (chief, lord)
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
- rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1) - indra – chief, lord, most excellent
noun (masculine)
Note: Address to the king.
ब्राह्मणस्य (brāhmaṇasya) - for a Brāhmaṇa (of a Brāhmaṇa, for a Brāhmaṇa)
(noun)
Genitive, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a member of the priestly class, a Brahmin
From brahman (sacred knowledge, ultimate reality)
Note: Indicates recipient or purpose.
शतम् (śatam) - a hundred
(numeral)
Note: Refers to the number of boons.
वराः (varāḥ) - boons, choices
(noun)
Nominative, masculine, plural of vara
vara - boon, blessing, choice, excellent
From √vṛ (to choose, to wish)
Root: vṛ (class 5)