महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-63, verse-4
पराजितो नकुलो भीमसेनो युधिष्ठिरः सहदेवोऽर्जुनश्च ।
दासीभूता प्रविश याज्ञसेनि पराजितास्ते पतयो न सन्ति ॥४॥
दासीभूता प्रविश याज्ञसेनि पराजितास्ते पतयो न सन्ति ॥४॥
4. parājito nakulo bhīmaseno; yudhiṣṭhiraḥ sahadevo'rjunaśca ,
dāsībhūtā praviśa yājñaseni; parājitāste patayo na santi.
dāsībhūtā praviśa yājñaseni; parājitāste patayo na santi.
4.
parājitaḥ nakulaḥ bhīmasenaḥ yudhiṣṭhiraḥ sahadevaḥ arjunaḥ
ca dāsībhūtā praviśa yājñaseni parājitāḥ te patayaḥ na santi
ca dāsībhūtā praviśa yājñaseni parājitāḥ te patayaḥ na santi
4.
Nakula, Bhimasena, Yudhishthira, Sahadeva, and Arjuna are defeated. O daughter of Yajnasena, having become a slave, enter [our house]! Your husbands are defeated and are no longer [your true] masters.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पराजितः (parājitaḥ) - defeated, conquered
- नकुलः (nakulaḥ) - Nakula (proper name)
- भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena (proper name)
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (proper name)
- सहदेवः (sahadevaḥ) - Sahadeva (proper name)
- अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (proper name)
- च (ca) - and
- दासीभूता (dāsībhūtā) - having become a slave
- प्रविश (praviśa) - enter
- याज्ञसेनि (yājñaseni) - O daughter of Yajnasena (Drupada)
- पराजिताः (parājitāḥ) - defeated, conquered
- ते (te) - your, of you
- पतयः (patayaḥ) - husbands, lords, masters
- न (na) - not, no longer
- सन्ति (santi) - they are, they exist
Words meanings and morphology
पराजितः (parājitaḥ) - defeated, conquered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parājita
parājita - defeated, conquered, vanquished
Past Passive Participle
From root 'ji' (to conquer) with prefix 'parā'.
Prefix: parā
Root: ji (class 1)
नकुलः (nakulaḥ) - Nakula (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nakula
nakula - Nakula (one of the Pandavas), a mongoose
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (one of the Pandavas)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (eldest Pandava), firm in battle
सहदेवः (sahadevaḥ) - Sahadeva (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sahadeva
sahadeva - Sahadeva (one of the Pandavas)
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (one of the Pandavas), white, clear
च (ca) - and
(indeclinable)
दासीभूता (dāsībhūtā) - having become a slave
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dāsībhūta
dāsībhūta - having become a female slave
Past Passive Participle
Compound of 'dāsī' (female slave) and 'bhūta' (become).
Compound type : tatpuruṣa (dāsī+bhūta)
- dāsī – female slave, servant girl
noun (feminine) - bhūta – become, been, past
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root 'bhū' (to be, become).
Root: bhū (class 1)
प्रविश (praviśa) - enter
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of pra-viś
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
याज्ञसेनि (yājñaseni) - O daughter of Yajnasena (Drupada)
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of yājñasenī
yājñasenī - Draupadi, daughter of Yajnasena (Drupada)
Feminine patronymic of Yajnasena.
पराजिताः (parājitāḥ) - defeated, conquered
(adjective)
Nominative, masculine, plural of parājita
parājita - defeated, conquered, vanquished
Past Passive Participle
From root 'ji' (to conquer) with prefix 'parā'.
Prefix: parā
Root: ji (class 1)
ते (te) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पतयः (patayaḥ) - husbands, lords, masters
(noun)
Nominative, masculine, plural of pati
pati - husband, lord, master, owner
न (na) - not, no longer
(indeclinable)
सन्ति (santi) - they are, they exist
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)