Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,63

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-63, verse-31

धृतराष्ट्र उवाच ।
द्वितीयं ते वरं भद्रे ददामि वरयस्व माम् ।
मनो हि मे वितरति नैकं त्वं वरमर्हसि ॥३१॥
31. dhṛtarāṣṭra uvāca ,
dvitīyaṁ te varaṁ bhadre dadāmi varayasva mām ,
mano hi me vitarati naikaṁ tvaṁ varamarhasi.
31. dhṛtarāṣṭraḥ uvāca dvitīyaṃ te varaṃ bhadre dadāmi
varayasva mām manaḥ hi me vitarati na ekaṃ tvaṃ varam arhasi
31. Dhṛtarāṣṭra said: 'O gentle lady, I grant you a second boon; ask it of me. My mind is indeed inclined to give, for you are worthy of more than a single boon.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - The blind king of Hastinapura. (Dhṛtarāṣṭra (name of a king))
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • द्वितीयं (dvitīyaṁ) - second
  • ते (te) - to you (to you, for you, your)
  • वरं (varaṁ) - a boon, a blessing, a gift
  • भद्रे (bhadre) - Addressing Draupadī respectfully. (O gentle lady, O blessed one, O auspicious one)
  • ददामि (dadāmi) - I give, I grant
  • वरयस्व (varayasva) - choose, ask for, select
  • माम् (mām) - from me, of me (as the source of the boon) (me (accusative))
  • मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
  • हि (hi) - indeed, for (indeed, surely, for, because)
  • मे (me) - my (possessive) (to me, for me, my)
  • वितरति (vitarati) - is inclined to give (gives, bestows, grants, distributes)
  • (na) - not, no
  • एकं (ekaṁ) - one, a single
  • त्वं (tvaṁ) - you
  • वरम् (varam) - a boon, a blessing
  • अर्हसि (arhasi) - you are worthy, you deserve, you are able

Words meanings and morphology

धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - The blind king of Hastinapura. (Dhṛtarāṣṭra (name of a king))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhṛtarāṣṭra (name of a king, literally 'he who holds the kingdom')
Compound type : bahuvrīhi (dhṛta+rāṣṭra)
  • dhṛta – held, supported, borne
    adjective (masculine)
    past passive participle
    Derived from root dhṛ (to hold, support).
    Root: dhṛ (class 1)
  • rāṣṭra – kingdom, realm, country
    noun (neuter)
Note: Subject of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √vac
perfect tense
3rd person singular, active voice, perfect tense.
Root: vac (class 2)
द्वितीयं (dvitīyaṁ) - second
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dvitīya
dvitīya - second
Ordinal number derived from dvi (two).
ते (te) - to you (to you, for you, your)
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you (2nd person pronoun)
Pronominal stem of 2nd person singular.
वरं (varaṁ) - a boon, a blessing, a gift
(noun)
Accusative, neuter, singular of vara
vara - boon, gift, blessing, choice
From root vṛ (to choose, select).
Root: vṛ (class 9)
Note: Object of 'dadāmi'.
भद्रे (bhadre) - Addressing Draupadī respectfully. (O gentle lady, O blessed one, O auspicious one)
(noun)
Vocative, feminine, singular of bhadrā
bhadrā - gentle, auspicious, blessed, good lady
Feminine form of bhadra.
ददामि (dadāmi) - I give, I grant
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of √dā
present tense
1st person singular, active voice, present tense.
Root: dā (class 3)
Note: Subject is Dhṛtarāṣṭra (implied 'aham').
वरयस्व (varayasva) - choose, ask for, select
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of √vṛ
imperative mood
2nd person singular, middle voice, imperative mood.
Root: vṛ (class 9)
Note: Subject is Draupadī (implied 'tvam').
माम् (mām) - from me, of me (as the source of the boon) (me (accusative))
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me (1st person pronoun)
Pronominal stem of 1st person singular.
Note: Direct object of 'varayasva', meaning 'ask *from* me'.
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, disposition
s-stem neuter noun.
Root: man (class 4)
Note: Subject of 'vitarati'.
हि (hi) - indeed, for (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
मे (me) - my (possessive) (to me, for me, my)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (1st person pronoun)
Pronominal stem of 1st person singular.
Note: Acts as a possessive adjective for 'manaḥ'.
वितरति (vitarati) - is inclined to give (gives, bestows, grants, distributes)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of √tṛ
present tense
3rd person singular, active voice, present tense, from √tṛ (class 1) with upasarga vi-.
Prefix: vi
Root: tṛ (class 1)
Note: Subject is 'manaḥ'.
(na) - not, no
(indeclinable)
एकं (ekaṁ) - one, a single
(numeral)
Note: Adjective to 'varam' (implicitly repeated). 'Not one (boon)'.
त्वं (tvaṁ) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you (2nd person pronoun)
Pronominal stem of 2nd person singular.
Note: Subject of 'arhasi'.
वरम् (varam) - a boon, a blessing
(noun)
Accusative, neuter, singular of vara
vara - boon, gift, blessing, choice
From root vṛ (to choose, select).
Root: vṛ (class 9)
Note: Object of 'arhasi'.
अर्हसि (arhasi) - you are worthy, you deserve, you are able
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of √arh
present tense
2nd person singular, active voice, present tense.
Root: arh (class 1)
Note: Subject is 'tvam'.