महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-75, verse-10
ऊर्जस्विन्य ऊर्जमेधाश्च यज्ञो गर्भोऽमृतस्य जगतश्च प्रतिष्ठा ।
क्षितौ राधःप्रभवः शश्वदेव प्राजापत्याः सर्वमित्यर्थवादः ॥१०॥
क्षितौ राधःप्रभवः शश्वदेव प्राजापत्याः सर्वमित्यर्थवादः ॥१०॥
10. ūrjasvinya ūrjamedhāśca yajño; garbho'mṛtasya jagataśca pratiṣṭhā ,
kṣitau rādhaḥprabhavaḥ śaśvadeva; prājāpatyāḥ sarvamityarthavādaḥ.
kṣitau rādhaḥprabhavaḥ śaśvadeva; prājāpatyāḥ sarvamityarthavādaḥ.
10.
ūrjasvinyaḥ ūrjamedhāḥ ca yajñaḥ
garbhaḥ amṛtasya jagataḥ ca pratiṣṭhā
kṣitau rādhaḥprabhavaḥ śaśvat
eva prājāpatyāḥ sarvam iti arthavādaḥ
garbhaḥ amṛtasya jagataḥ ca pratiṣṭhā
kṣitau rādhaḥprabhavaḥ śaśvat
eva prājāpatyāḥ sarvam iti arthavādaḥ
10.
(gāvaḥ) ūrjasvinyaḥ ūrjamedhāḥ ca (santi).
yajñaḥ amṛtasya garbhaḥ jagataḥ ca pratiṣṭhā (asti).
(tāḥ gāvaḥ) kṣitau śaśvat eva rādhaḥprabhavaḥ prājāpatyāḥ (ca santi).
sarvam iti arthavādaḥ.
yajñaḥ amṛtasya garbhaḥ jagataḥ ca pratiṣṭhā (asti).
(tāḥ gāvaḥ) kṣitau śaśvat eva rādhaḥprabhavaḥ prājāpatyāḥ (ca santi).
sarvam iti arthavādaḥ.
10.
They are vigorous and possessing abundant nourishment. And the (Vedic ritual - yajña) is the embryo of immortality and the foundation of the world. On earth, they are always the source of prosperity, being creations of Prajāpati. All this is an eulogistic statement (arthavāda).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऊर्जस्विन्यः (ūrjasvinyaḥ) - vigorous, full of strength/vitality
- ऊर्जमेधाः (ūrjamedhāḥ) - possessing abundant nourishment or vigour-giving intelligence
- च (ca) - and
- यज्ञः (yajñaḥ) - Vedic ritual
- गर्भः (garbhaḥ) - embryo, womb, origin
- अमृतस्य (amṛtasya) - of immortality, of nectar
- जगतः (jagataḥ) - of the world, of moving beings
- च (ca) - and
- प्रतिष्ठा (pratiṣṭhā) - foundation, support, abode
- क्षितौ (kṣitau) - on the earth, in the ground
- राधप्रभवः (rādhaprabhavaḥ) - source of wealth/prosperity
- शश्वत् (śaśvat) - eternally, always, constantly
- एव (eva) - indeed, just, only
- प्राजापत्याः (prājāpatyāḥ) - belonging to Prajāpati, created by Prajāpati
- सर्वम् (sarvam) - all, everything
- इति (iti) - thus, so, in this manner
- अर्थवादः (arthavādaḥ) - eulogistic statement
Words meanings and morphology
ऊर्जस्विन्यः (ūrjasvinyaḥ) - vigorous, full of strength/vitality
(adjective)
Nominative, feminine, plural of ūrjasvin
ūrjasvin - vigorous, powerful, full of strength
Derived from ūrjas (strength) with suffix -vin
Note: Qualifies an implied feminine plural noun, e.g., 'cows'.
ऊर्जमेधाः (ūrjamedhāḥ) - possessing abundant nourishment or vigour-giving intelligence
(adjective)
Nominative, feminine, plural of ūrjamedhā
ūrjamedhā - possessing abundant nourishment, having vigorous intelligence or sacrificial food
Compound type : bahuvrihi (ūrj+medhā)
- ūrj – strength, vigor, nourishment, food
noun (feminine) - medhā – intelligence, wisdom, sacrificial food
noun (feminine)
Note: Qualifies an implied feminine plural noun, e.g., 'cows'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'ūrjasvinyaḥ' and 'ūrjamedhāḥ' or acts as 'also'.
यज्ञः (yajñaḥ) - Vedic ritual
(noun)
Nominative, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual, sacrifice, worship
From root yaj- to worship, sacrifice
Root: yaj (class 1)
Note: Subject of the clause.
गर्भः (garbhaḥ) - embryo, womb, origin
(noun)
Nominative, masculine, singular of garbha
garbha - embryo, fetus, womb, interior, source, origin
Note: Predicate nominative for 'yajñaḥ'.
अमृतस्य (amṛtasya) - of immortality, of nectar
(noun)
Genitive, neuter, singular of amṛta
amṛta - immortality, nectar, ambrosia
Note: Qualifies 'garbhaḥ'.
जगतः (jagataḥ) - of the world, of moving beings
(noun)
Genitive, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving beings
Present active participle of root gam- to go, used as a noun
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies 'pratiṣṭhā'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'garbhaḥ amṛtasya' and 'jagataḥ pratiṣṭhā'.
प्रतिष्ठा (pratiṣṭhā) - foundation, support, abode
(noun)
Nominative, feminine, singular of pratiṣṭhā
pratiṣṭhā - foundation, support, abode, establishment
From prati-sthā (to stand firm)
Prefix: prati
Root: sthā (class 1)
Note: Predicate nominative for 'yajñaḥ'.
क्षितौ (kṣitau) - on the earth, in the ground
(noun)
Locative, feminine, singular of kṣiti
kṣiti - earth, ground, dwelling
Note: Locative of place.
राधप्रभवः (rādhaprabhavaḥ) - source of wealth/prosperity
(noun)
Nominative, masculine, singular of rādhaprabhava
rādhaprabhava - source of wealth, origin of prosperity
Compound type : tatpurusha (rādha+prabhava)
- rādha – wealth, prosperity, success
noun (neuter) - prabhava – origin, source, place of birth
noun (masculine)
From pra-bhū (to arise)
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: Could refer to yajña or a bull (masculine), or generally as 'the source'. Given 'prājāpatyāḥ' is fem plural, this might refer to the general concept of 'source' which cows provide.
शश्वत् (śaśvat) - eternally, always, constantly
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
Note: An emphatic particle.
प्राजापत्याः (prājāpatyāḥ) - belonging to Prajāpati, created by Prajāpati
(adjective)
Nominative, feminine, plural of prājāpatya
prājāpatya - relating to Prajāpati, produced by Prajāpati
Derived from Prajāpati (the creator god)
Note: Qualifies an implied feminine plural noun, e.g., 'cows'.
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Subject of 'iti arthavādaḥ'.
इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
Note: Marks the preceding statement as an arthavāda.
अर्थवादः (arthavādaḥ) - eulogistic statement
(noun)
Nominative, masculine, singular of arthavāda
arthavāda - eulogistic or condemnatory statement, explanatory passage (in Vedas, not to be taken literally, but as an inducement to action)
Compound type : tatpurusha (artha+vāda)
- artha – meaning, purpose, wealth, object
noun (masculine) - vāda – statement, speech, doctrine
noun (masculine)
From root vad- to speak
Root: vad (class 1)
Note: Predicate for 'sarvam'.