महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-69, verse-29
अनुज्ञातः स कृष्णेन नमस्कृत्य जनार्दनम् ।
विमानं दिव्यमास्थाय ययौ दिवमरिंदम ॥२९॥
विमानं दिव्यमास्थाय ययौ दिवमरिंदम ॥२९॥
29. anujñātaḥ sa kṛṣṇena namaskṛtya janārdanam ,
vimānaṁ divyamāsthāya yayau divamariṁdama.
vimānaṁ divyamāsthāya yayau divamariṁdama.
29.
anujñātaḥ saḥ kṛṣṇena namaskṛtya janārdanam
vimānam divyam āsthāya yayau divam arimdam
vimānam divyam āsthāya yayau divam arimdam
29.
kṛṣṇena anujñātaḥ saḥ janārdanam namaskṛtya
divyam vimānam āsthāya divam yayau arimdam
divyam vimānam āsthāya divam yayau arimdam
29.
Having been permitted by Kṛṣṇa, and having saluted Janārdana, he ascended a divine aerial car and went to heaven (divam), O subduer of foes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनुज्ञातः (anujñātaḥ) - permitted, allowed
- सः (saḥ) - he, that
- कृष्णेन (kṛṣṇena) - by Kṛṣṇa
- नमस्कृत्य (namaskṛtya) - having saluted, having bowed
- जनार्दनम् (janārdanam) - Janārdana (a name of Viṣṇu/Kṛṣṇa)
- विमानम् (vimānam) - aerial car, celestial chariot
- दिव्यम् (divyam) - divine, celestial
- आस्थाय (āsthāya) - having ascended, having taken recourse to
- ययौ (yayau) - he went
- दिवम् (divam) - to heaven, sky
- अरिम्दम् (arimdam) - Vocative, addressing the listener (e.g., Dhṛtarāṣṭra or Arjuna) (O subduer of enemies)
Words meanings and morphology
अनुज्ञातः (anujñātaḥ) - permitted, allowed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anujñāta
anujñāta - permitted, allowed, consented
Past Passive Participle
Prefix: anu
Root: jñā (class 9)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
कृष्णेन (kṛṣṇena) - by Kṛṣṇa
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa; dark, black
नमस्कृत्य (namaskṛtya) - having saluted, having bowed
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Prefix: namas
Root: kṛ (class 8)
जनार्दनम् (janārdanam) - Janārdana (a name of Viṣṇu/Kṛṣṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of janārdana
janārdana - Janārdana (agitator of people, a name of Viṣṇu or Kṛṣṇa)
विमानम् (vimānam) - aerial car, celestial chariot
(noun)
Accusative, neuter, singular of vimāna
vimāna - aerial car, celestial chariot, palace, temple
दिव्यम् (divyam) - divine, celestial
(adjective)
Accusative, neuter, singular of divya
divya - divine, celestial, heavenly, supernatural
आस्थाय (āsthāya) - having ascended, having taken recourse to
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
ययौ (yayau) - he went
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of yā
Root: yā (class 2)
दिवम् (divam) - to heaven, sky
(noun)
Accusative, feminine, singular of div
div - sky, heaven, day
अरिम्दम् (arimdam) - Vocative, addressing the listener (e.g., Dhṛtarāṣṭra or Arjuna) (O subduer of enemies)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of arimdama
arimdama - subduer of enemies, vanquisher of foes
Compound type : upapada tatpuruṣa (ari+dama)
- ari – enemy, foe
noun (masculine) - dama – subduing, taming, controlling
noun (masculine)
derived from verbal root
From √dam (class 1, 4) 'to subdue'
Root: dam (class 1)