Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,69

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-69, verse-25

अश्रौषं प्रच्युतश्चाहं यमस्योच्चैः प्रभाषतः ।
वासुदेवः समुद्धर्ता भविता ते जनार्दनः ॥२५॥
25. aśrauṣaṁ pracyutaścāhaṁ yamasyoccaiḥ prabhāṣataḥ ,
vāsudevaḥ samuddhartā bhavitā te janārdanaḥ.
25. aśrauṣam pracyutaḥ ca aham yamasya uccaiḥ prabhāṣataḥ
vāsudevaḥ samuddhartā bhavitā te janārdanaḥ
25. ca aham pracyutaḥ,
yamasya uccaiḥ prabhāṣataḥ aśrauṣam: te vāsudevaḥ janārdanaḥ samuddhartā bhavitā.
25. And I, having been cast down, heard Yama speaking loudly: 'Vāsudeva, Janārdana, will be your deliverer!'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अश्रौषम् (aśrauṣam) - I heard
  • प्रच्युतः (pracyutaḥ) - having been cast down (fallen, cast down, deviated, deprived of)
  • (ca) - and, furthermore (and, also, furthermore)
  • अहम् (aham) - I
  • यमस्य (yamasya) - of Yama (the god of death) (of Yama (god of death), of a restraint)
  • उच्चैः (uccaiḥ) - loudly (loudly, high, above)
  • प्रभाषतः (prabhāṣataḥ) - speaking (genitive singular, agreeing with `yamasya`) (speaking, declaring, talking)
  • वासुदेवः (vāsudevaḥ) - Vāsudeva (Krishna) (Vāsudeva (an epithet of Krishna), son of Vasudeva)
  • समुद्धर्ता (samuddhartā) - deliverer, savior (deliverer, rescuer, elevator)
  • भविता (bhavitā) - will be (will be, will happen)
  • ते (te) - your (to you, your)
  • जनार्दनः (janārdanaḥ) - Janārdana (Krishna) (Janārdana (an epithet of Krishna/Vishnu), tormentor of men)

Words meanings and morphology

अश्रौषम् (aśrauṣam) - I heard
(verb)
1st person , singular, active, aorist (luṅ) of śru
Aorist (luṅ) tense
s-aorist form (a + śru + s + m)
Root: śru (class 5)
प्रच्युतः (pracyutaḥ) - having been cast down (fallen, cast down, deviated, deprived of)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pracyuta
pracyuta - fallen, deviated, deprived of
Past Passive Participle
From `pra` + root `cyu` (to move, fall) + suffix `kta`
Prefix: pra
Root: cyu (class 1)
(ca) - and, furthermore (and, also, furthermore)
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
यमस्य (yamasya) - of Yama (the god of death) (of Yama (god of death), of a restraint)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of yama
yama - Yama (god of death), restraint
From root `yam` (to restrain, control)
Root: yam (class 1)
उच्चैः (uccaiḥ) - loudly (loudly, high, above)
(indeclinable)
From `ud` (up) + `ci` (to gather)
प्रभाषतः (prabhāṣataḥ) - speaking (genitive singular, agreeing with `yamasya`) (speaking, declaring, talking)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of prabhāṣant
prabhāṣant - speaking, declaring
Present Middle Participle
From `pra` + root `bhāṣ` (to speak) + suffix `śānac`
Prefix: pra
Root: bhāṣ (class 1)
Note: Participle agreeing with `yamasya`.
वासुदेवः (vāsudevaḥ) - Vāsudeva (Krishna) (Vāsudeva (an epithet of Krishna), son of Vasudeva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - Vāsudeva (Krishna)
Patronymic of Vasudeva
समुद्धर्ता (samuddhartā) - deliverer, savior (deliverer, rescuer, elevator)
(noun)
Nominative, masculine, singular of samuddhṛtṛ
samuddhṛtṛ - deliverer, rescuer
Agent noun
From `sam` + `ud` + root `hṛ` (to carry, remove) + agent suffix `tṛc`
Prefixes: sam+ud
Root: hṛ (class 1)
भविता (bhavitā) - will be (will be, will happen)
(verb)
3rd person , singular, active, periphrastic future (luṭ) of bhū
Periphrastic Future (luṭ) tense
luṭ form for 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
ते (te) - your (to you, your)
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
Note: Enclitic form
जनार्दनः (janārdanaḥ) - Janārdana (Krishna) (Janārdana (an epithet of Krishna/Vishnu), tormentor of men)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janārdana
janārdana - Janārdana (epithet of Vishnu/Krishna)
From `jana` (people) + root `ard` (to torment/please)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (jana+ardana)
  • jana – person, people, creature
    noun (masculine)
    From root `jan` (to be born)
    Root: jan (class 4)
  • ardana – tormenting, subduing
    adjective (masculine)
    Agent noun (or verbal adjective)
    From root `ard` (to torment, cause pain)
    Root: ard (class 1)
Note: Epithet of Krishna.