Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,41

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-41, verse-4

रुचिं च रुचिरापाङ्गीं पीनश्रोणिपयोधराम् ।
पद्मपत्रविशालाक्षीं संपूर्णेन्दुनिभाननाम् ॥४॥
4. ruciṁ ca rucirāpāṅgīṁ pīnaśroṇipayodharām ,
padmapatraviśālākṣīṁ saṁpūrṇendunibhānanām.
4. rucim ca rucirāpāṅgīm pīnaśroṇipayodharām
padmapatraviśālākṣīm sampūrṇendunibhānanām
4. And [he saw] a radiant woman, with beautiful corners of her eyes, having full hips and breasts, with wide eyes like lotus petals, and a face resembling the full moon.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रुचिम् (rucim) - a radiant/beautiful woman (feminine accusative singular, implying a person) (radiance, beauty, splendor)
  • (ca) - and, also
  • रुचिरापाङ्गीम् (rucirāpāṅgīm) - with beautiful eye-corners
  • पीनश्रोणिपयोधराम् (pīnaśroṇipayodharām) - with full hips and breasts
  • पद्मपत्रविशालाक्षीम् (padmapatraviśālākṣīm) - with large eyes like lotus petals
  • सम्पूर्णेन्दुनिभाननाम् (sampūrṇendunibhānanām) - with a face resembling the full moon

Words meanings and morphology

रुचिम् (rucim) - a radiant/beautiful woman (feminine accusative singular, implying a person) (radiance, beauty, splendor)
(noun)
Accusative, feminine, singular of ruci
ruci - light, splendor, beauty, taste, desire
Note: Accusative singular, object of an implied verb (e.g., 'saw').
(ca) - and, also
(indeclinable)
रुचिरापाङ्गीम् (rucirāpāṅgīm) - with beautiful eye-corners
(adjective)
Accusative, feminine, singular of rucirāpāṅgī
rucirāpāṅgī - having beautiful corners of the eyes
Compound type : bahuvrihi (rucira+apāṅga)
  • rucira – beautiful, radiant, pleasing, charming
    adjective
  • apāṅga – outer corner of the eye
    noun (masculine)
Note: Accusative singular, describing the woman.
पीनश्रोणिपयोधराम् (pīnaśroṇipayodharām) - with full hips and breasts
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pīnaśroṇipayodharā
pīnaśroṇipayodharā - having full hips and breasts
Compound type : bahuvrihi (pīna+śroṇi+payodhara)
  • pīna – full, plump, swollen, stout
    adjective
  • śroṇi – hip, loins, buttocks
    noun (feminine)
  • payodhara – cloud, breast (literally 'water-holder')
    noun (masculine)
    Compound of payas (water) + dhara (holding).
Note: Accusative singular, describing the woman.
पद्मपत्रविशालाक्षीम् (padmapatraviśālākṣīm) - with large eyes like lotus petals
(adjective)
Accusative, feminine, singular of padmapatraviśālākṣī
padmapatraviśālākṣī - having wide eyes like lotus petals
Compound type : bahuvrihi (padma+patra+viśāla+akṣi)
  • padma – lotus
    noun (neuter)
  • patra – leaf, petal
    noun (neuter)
  • viśāla – wide, extensive, large
    adjective
  • akṣi – eye
    noun (neuter)
Note: Accusative singular, describing the woman.
सम्पूर्णेन्दुनिभाननाम् (sampūrṇendunibhānanām) - with a face resembling the full moon
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sampūrṇendunibhānanā
sampūrṇendunibhānanā - having a face like the full moon
Compound type : bahuvrihi (sampūrṇa+indu+nibha+ānana)
  • sampūrṇa – full, complete, perfect
    participle
    Past Passive Participle
    from sam-√pṛ (to fill, complete)
    Prefix: sam
    Root: pṛ (class 9)
  • indu – moon
    noun (masculine)
  • nibha – resembling, like, similar
    adjective
  • ānana – face, mouth
    noun (neuter)
Note: Accusative singular, describing the woman.