महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-8, verse-9
अस्मिन्राजकुले जातो जित्वा कृत्स्नां वसुंधराम् ।
धर्मार्थावखिलौ हित्वा वनं मौढ्यात्प्रतिष्ठसे ॥९॥
धर्मार्थावखिलौ हित्वा वनं मौढ्यात्प्रतिष्ठसे ॥९॥
9. asminrājakule jāto jitvā kṛtsnāṁ vasuṁdharām ,
dharmārthāvakhilau hitvā vanaṁ mauḍhyātpratiṣṭhase.
dharmārthāvakhilau hitvā vanaṁ mauḍhyātpratiṣṭhase.
9.
asmin rājakule jātaḥ jitvā kṛtsnām vasuṃdharām
dharmārthau akhilau hitvā vanaṃ mauḍhyāt pratiṣṭhase
dharmārthau akhilau hitvā vanaṃ mauḍhyāt pratiṣṭhase
9.
asmin rājakule jātaḥ kṛtsnām vasuṃdharām jitvā
akhilau dharmārthau hitvā mauḍhyāt vanaṃ pratiṣṭhase
akhilau dharmārthau hitvā mauḍhyāt vanaṃ pratiṣṭhase
9.
Born into this royal family, after conquering the entire earth, you are abandoning all aspects of natural law (dharma) and material prosperity (artha) and going to the forest out of foolishness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्मिन् (asmin) - in this
- राजकुले (rājakule) - in the royal family
- जातः (jātaḥ) - born
- जित्वा (jitvā) - having conquered
- कृत्स्नाम् (kṛtsnām) - entire, whole
- वसुंधराम् (vasuṁdharām) - earth
- धर्मार्थौ (dharmārthau) - natural law and material prosperity
- अखिलौ (akhilau) - all, entire
- हित्वा (hitvā) - having abandoned, having given up
- वनम् (vanam) - forest, wood
- मौढ्यात् (mauḍhyāt) - from foolishness, due to ignorance
- प्रतिष्ठसे (pratiṣṭhase) - you proceed, you go, you establish yourself
Words meanings and morphology
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, these
Note: Can be masculine or neuter in locative singular, but agrees with rājakule (neuter).
राजकुले (rājakule) - in the royal family
(noun)
Locative, neuter, singular of rājakula
rājakula - royal family, dynasty
Compound type : tatpuruṣa (rājan+kula)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - kula – family, lineage, race, clan
noun (neuter)
जातः (jātaḥ) - born
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen
Past Passive Participle
From root jan- 'to be born, produce'
Root: jan (class 4)
जित्वा (jitvā) - having conquered
(indeclinable)
absolutive
Derived from root ji- 'to conquer' with suffix -tvā
Root: ji (class 1)
कृत्स्नाम् (kṛtsnām) - entire, whole
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kṛtsna
kṛtsna - entire, whole, complete, all
वसुंधराम् (vasuṁdharām) - earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of vasuṃdharā
vasuṁdharā - earth (lit. 'bearer of wealth')
Compound type : bahuvrīhi (vasu+dharā)
- vasu – wealth, treasure, riches
noun (neuter) - dharā – bearer, holder; earth
noun (feminine)
From root dhṛ 'to hold, bear'
Root: dhṛ (class 1)
धर्मार्थौ (dharmārthau) - natural law and material prosperity
(noun)
Accusative, masculine, dual of dharmārtha
dharmārtha - natural law and material prosperity (two of the four aims of human life)
Compound type : dvandva (dharma+artha)
- dharma – natural law, righteousness, duty, virtue, constitution
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - artha – purpose, aim, meaning, wealth, material prosperity
noun (masculine)
अखिलौ (akhilau) - all, entire
(adjective)
Accusative, masculine, dual of akhila
akhila - all, entire, complete, whole
Compound type : bahuvrīhi (a+khila)
- a – not, non-
indeclinable - khila – gap, vacant space, fallow land
noun (masculine)
हित्वा (hitvā) - having abandoned, having given up
(indeclinable)
absolutive
Derived from root hā- 'to abandon, quit'
Root: hā (class 3)
वनम् (vanam) - forest, wood
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
मौढ्यात् (mauḍhyāt) - from foolishness, due to ignorance
(noun)
Ablative, neuter, singular of mauḍhya
mauḍhya - foolishness, stupidity, ignorance
Derived from mūḍha (foolish) with -ya suffix.
प्रतिष्ठसे (pratiṣṭhase) - you proceed, you go, you establish yourself
(verb)
2nd person , singular, middle, present (lat) of pratiṣṭhā
Prefix: prati
Root: sthā (class 1)