महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-8, verse-18
अर्थेन हि विहीनस्य पुरुषस्याल्पमेधसः ।
व्युच्छिद्यन्ते क्रियाः सर्वा ग्रीष्मे कुसरितो यथा ॥१८॥
व्युच्छिद्यन्ते क्रियाः सर्वा ग्रीष्मे कुसरितो यथा ॥१८॥
18. arthena hi vihīnasya puruṣasyālpamedhasaḥ ,
vyucchidyante kriyāḥ sarvā grīṣme kusarito yathā.
vyucchidyante kriyāḥ sarvā grīṣme kusarito yathā.
18.
arthena hi vihīnasya puruṣasya alpamedhasaḥ |
vyucchidyante kriyāḥ sarvāḥ grīṣme ku-saritaḥ yathā
vyucchidyante kriyāḥ sarvāḥ grīṣme ku-saritaḥ yathā
18.
hi arthena vihīnasya alpamedhasaḥ puruṣasya sarvāḥ kriyāḥ
vyucchidyante yathā grīṣme ku-saritaḥ (vyucchidyante)
vyucchidyante yathā grīṣme ku-saritaḥ (vyucchidyante)
18.
Indeed, for a person (puruṣa) who is devoid of wealth and of meager understanding, all activities are cut off, just as small rivers dry up in summer.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अर्थेन (arthena) - by wealth, by purpose
- हि (hi) - indeed, surely, for
- विहीनस्य (vihīnasya) - of one devoid of, lacking
- पुरुषस्य (puruṣasya) - of a person (puruṣa) (of a person, of the cosmic person (puruṣa))
- अल्पमेधसः (alpamedhasaḥ) - of one with little intelligence/understanding, of weak intellect
- व्युच्छिद्यन्ते (vyucchidyante) - are cut off, are destroyed, dry up
- क्रियाः (kriyāḥ) - actions, activities, rites
- सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
- ग्रीष्मे (grīṣme) - in summer, during summer
- कु-सरितः (ku-saritaḥ) - small rivers, bad rivers
- यथा (yathā) - just as, as, according to
Words meanings and morphology
अर्थेन (arthena) - by wealth, by purpose
(noun)
Instrumental, masculine, singular of artha
artha - wealth, property, purpose, meaning, object, cause
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
विहीनस्य (vihīnasya) - of one devoid of, lacking
(adjective)
Genitive, masculine, singular of vihīna
vihīna - devoid of, lacking, abandoned
Past Passive Participle
From verb root 'hā' (to abandon) with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: hā (class 3)
पुरुषस्य (puruṣasya) - of a person (puruṣa) (of a person, of the cosmic person (puruṣa))
(noun)
Genitive, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - person, man, male, the cosmic person
अल्पमेधसः (alpamedhasaḥ) - of one with little intelligence/understanding, of weak intellect
(adjective)
Genitive, masculine, singular of alpamedhas
alpamedhas - one with little intelligence/understanding, weak intellect
Compound type : bahuvrīhi (alpa+medhas)
- alpa – little, small, few
adjective - medhas – intelligence, wisdom
noun (neuter)
व्युच्छिद्यन्ते (vyucchidyante) - are cut off, are destroyed, dry up
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of chid
Prefixes: vi+ut
Root: chid (class 7)
क्रियाः (kriyāḥ) - actions, activities, rites
(noun)
Nominative, feminine, plural of kriyā
kriyā - action, activity, rite, performance
Root: kṛ (class 8)
सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
ग्रीष्मे (grīṣme) - in summer, during summer
(noun)
Locative, masculine, singular of grīṣma
grīṣma - summer
कु-सरितः (ku-saritaḥ) - small rivers, bad rivers
(noun)
Nominative, feminine, plural of ku-sarit
ku-sarit - small river, bad river
Compound type : karmadhāraya (ku+sarit)
- ku – bad, small, little
prefix - sarit – river
noun (feminine)
यथा (yathā) - just as, as, according to
(indeclinable)