Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,8

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-8, verse-32

यथैव पूर्णादुदधेः स्यन्दन्त्यापो दिशो दश ।
एवं राजकुलाद्वित्तं पृथिवीं प्रतितिष्ठति ॥३२॥
32. yathaiva pūrṇādudadheḥ syandantyāpo diśo daśa ,
evaṁ rājakulādvittaṁ pṛthivīṁ pratitiṣṭhati.
32. yathā eva pūrṇāt udadheḥ syandanti āpaḥ diśaḥ
daśa evam rājakulāt vittam pṛthivīm pratitiṣṭhati
32. yathā eva pūrṇāt udadheḥ āpaḥ daśa diśaḥ syandanti
evam rājakulāt vittam pṛthivīm pratitiṣṭhati
32. Just as waters flow from a full ocean into all ten directions, similarly, wealth from the royal family (rājakula) spreads across the earth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथा (yathā) - as, just as, in which way
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • पूर्णात् (pūrṇāt) - from a full, from a complete
  • उदधेः (udadheḥ) - from the ocean
  • स्यन्दन्ति (syandanti) - they flow, they stream
  • आपः (āpaḥ) - waters
  • दिशः (diśaḥ) - directions
  • दश (daśa) - ten
  • एवम् (evam) - thus, similarly
  • राजकुलात् (rājakulāt) - from the royal family/dynasty
  • वित्तम् (vittam) - wealth, property, riches
  • पृथिवीम् (pṛthivīm) - to the earth
  • प्रतितिष्ठति (pratitiṣṭhati) - spreads, establishes itself, reaches

Words meanings and morphology

यथा (yathā) - as, just as, in which way
(indeclinable)
Note: Introduces a comparison.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
पूर्णात् (pūrṇāt) - from a full, from a complete
(adjective)
Ablative, masculine, singular of pūrṇa
pūrṇa - full, complete, abundant, perfect
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root PṚ (to fill).
Root: pṛ (class 9)
Note: Modifies 'udadheḥ'.
उदधेः (udadheḥ) - from the ocean
(noun)
Ablative, masculine, singular of udadhi
udadhi - ocean, sea
Compound of 'uda' (water) and 'dhī' (receptacle).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (uda+dhā)
  • uda – water
    noun (neuter)
  • dhā – to hold, place
    verb
    Root
    Root verb DHĀ (class 3).
    Root: dhā (class 3)
Note: Source of the flowing water.
स्यन्दन्ति (syandanti) - they flow, they stream
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of syand
Present Active Third Person Plural
Root SYAND (class 1), Present Indicative Active Voice, 3rd person plural.
Root: syand (class 1)
Note: Verb for 'āpaḥ'.
आपः (āpaḥ) - waters
(noun)
Nominative, feminine, plural of ap
ap - water (always plural)
Always used in plural.
Note: Subject of 'syandanti'.
दिशः (diśaḥ) - directions
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky
Note: Object of motion, implies 'towards'.
दश (daśa) - ten
(numeral)
Note: Modifies 'diśaḥ'.
एवम् (evam) - thus, similarly
(indeclinable)
Note: Introduces the second part of the comparison.
राजकुलात् (rājakulāt) - from the royal family/dynasty
(noun)
Ablative, neuter, singular of rājakula
rājakula - royal family, royal lineage, royal house
Compound of 'rājan' (king) and 'kula' (family).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (rājan+kula)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • kula – family, lineage, house
    noun (neuter)
Note: Source of the wealth.
वित्तम् (vittam) - wealth, property, riches
(noun)
Nominative, neuter, singular of vitta
vitta - wealth, property, riches, found, acquired
Past Passive Participle (substantivized)
Past Passive Participle of root VID (to find, to obtain), used as a noun.
Root: vid (class 6)
Note: Subject of 'pratitiṣṭhati'.
पृथिवीम् (pṛthivīm) - to the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, world
Note: Object of motion, implies 'towards'.
प्रतितिष्ठति (pratitiṣṭhati) - spreads, establishes itself, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of prati-sthā
Present Active Third Person Singular
Root STHĀ (class 1) with prefix PRATI, Present Indicative Active Voice, 3rd person singular.
Prefix: prati
Root: sthā (class 1)
Note: Verb for 'vittam'.