महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-65, verse-4
बहुश्रुत्या गुरुशुश्रूषया वा परस्य वा संहननाद्वदन्ति ।
नित्यं धर्मं क्षत्रियो ब्रह्मचारी चरेदेको ह्याश्रमं धर्मकामः ॥४॥
नित्यं धर्मं क्षत्रियो ब्रह्मचारी चरेदेको ह्याश्रमं धर्मकामः ॥४॥
4. bahuśrutyā guruśuśrūṣayā vā; parasya vā saṁhananādvadanti ,
nityaṁ dharmaṁ kṣatriyo brahmacārī; caredeko hyāśramaṁ dharmakāmaḥ.
nityaṁ dharmaṁ kṣatriyo brahmacārī; caredeko hyāśramaṁ dharmakāmaḥ.
4.
bahuśrutyā guruśuśrūṣayā vā
parasya vā saṃhananāt vadanti nityam
dharmam kṣatriyaḥ brahmacārī
caret ekaḥ hi āśramam dharmakāmaḥ
parasya vā saṃhananāt vadanti nityam
dharmam kṣatriyaḥ brahmacārī
caret ekaḥ hi āśramam dharmakāmaḥ
4.
Te bahuśrutyā vā guruśuśrūṣayā vā parasya saṃhananāt nityam dharmam vadanti.
Kṣatriyaḥ (dharmam) caret.
Hi,
dharmakāmaḥ brahmacārī ekaḥ āśramam caret.
Kṣatriyaḥ (dharmam) caret.
Hi,
dharmakāmaḥ brahmacārī ekaḥ āśramam caret.
4.
They declare the constant natural law (dharma) is understood through extensive learning, through service to one's teacher (guru), or through diligently combining insights from others. A kṣatriya should constantly practice (dharma); indeed, a celibate student (brahmacārī) who desires natural law (dharma) should pursue his stage of life (āśrama) alone.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बहुश्रुत्या (bahuśrutyā) - by extensive learning, by much hearing of scriptures
- गुरुशुश्रूषया (guruśuśrūṣayā) - by service to a teacher/guru
- वा (vā) - or, either
- परस्य (parasya) - from others (of another, of the other, of the supreme)
- वा (vā) - or, either
- संहननात् (saṁhananāt) - by diligently combining insights/gathering knowledge (from combination, from union, from diligent association, from collection)
- वदन्ति (vadanti) - they say, they speak
- नित्यम् (nityam) - constantly, perpetually, always, eternal
- धर्मम् (dharmam) - duty, natural law, constitution, righteousness
- क्षत्रियः (kṣatriyaḥ) - a kṣatriya, member of the warrior/ruling class
- ब्रह्मचारी (brahmacārī) - a celibate student, one observing brahmacarya
- चरेत् (caret) - should practice, should follow, should observe
- एकः (ekaḥ) - one, alone, solitary
- हि (hi) - indeed, for, because (emphatic/causal particle)
- आश्रमम् (āśramam) - stage of life, hermitage, abode
- धर्मकामः (dharmakāmaḥ) - desirous of dharma, wishing for righteousness
Words meanings and morphology
बहुश्रुत्या (bahuśrutyā) - by extensive learning, by much hearing of scriptures
(noun)
Instrumental, feminine, singular of bahuśruti
bahuśruti - extensive learning, much hearing of scriptures
Compound type : bahuvrihi (bahu+śruti)
- bahu – much, many
adjective (neuter) - śruti – hearing, Vedic revelation, knowledge
noun (feminine)
Root: śru (class 5)
गुरुशुश्रूषया (guruśuśrūṣayā) - by service to a teacher/guru
(noun)
Instrumental, feminine, singular of guruśuśrūṣā
guruśuśrūṣā - service to a teacher, attendance on a guru
Compound type : tatpurusha (guru+śuśrūṣā)
- guru – teacher, preceptor, heavy, venerable
noun (masculine) - śuśrūṣā – desire to hear, obedience, service
noun (feminine)
Desiderative noun
From desiderative stem of śru (to hear)
Root: śru (class 5)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
परस्य (parasya) - from others (of another, of the other, of the supreme)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of para
para - other, another, supreme, highest
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
संहननात् (saṁhananāt) - by diligently combining insights/gathering knowledge (from combination, from union, from diligent association, from collection)
(noun)
Ablative, neuter, singular of saṃhanana
saṁhanana - combination, union, collection, compressing, striking together
Prefix: sam
Root: han (class 2)
वदन्ति (vadanti) - they say, they speak
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vad
Present Tense, Active Voice
Third Person Plural, Present Tense, Active Voice
Root: vad (class 1)
नित्यम् (nityam) - constantly, perpetually, always, eternal
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nitya
nitya - constant, perpetual, eternal, always (as an adverb)
धर्मम् (dharmam) - duty, natural law, constitution, righteousness
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - duty, natural law, righteousness, virtue, constitution, intrinsic nature
Root: dhṛ (class 1)
क्षत्रियः (kṣatriyaḥ) - a kṣatriya, member of the warrior/ruling class
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - member of the warrior or ruling class
ब्रह्मचारी (brahmacārī) - a celibate student, one observing brahmacarya
(noun)
Nominative, masculine, singular of brahmacārin
brahmacārin - celibate student, one observing brahmacarya (stage of life)
Compound type : tatpurusha (brahman+cārin)
- brahman – the ultimate reality, sacred word, Veda
noun (neuter) - cārin – practicing, observing, going
adjective (masculine)
Agent noun/Adjective
Derived from root car with -in suffix.
Root: car (class 1)
चरेत् (caret) - should practice, should follow, should observe
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of car
Optative Mood, Active Voice
Third Person Singular, Optative Mood, Active Voice
Root: car (class 1)
एकः (ekaḥ) - one, alone, solitary
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, alone, solitary, single
हि (hi) - indeed, for, because (emphatic/causal particle)
(indeclinable)
आश्रमम् (āśramam) - stage of life, hermitage, abode
(noun)
Accusative, masculine, singular of āśrama
āśrama - stage of life (e.g., student, householder, forest-dweller, renunciant), hermitage
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
धर्मकामः (dharmakāmaḥ) - desirous of dharma, wishing for righteousness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmakāma
dharmakāma - desirous of duty/righteousness/natural law
Compound type : tatpurusha (dharma+kāma)
- dharma – duty, natural law, righteousness, virtue, constitution, intrinsic nature
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - kāma – desire, wish, love
noun (masculine)
Root: kam (class 1)