महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-65, verse-32
भीष्म उवाच ।
एवमुक्त्वा स भगवान्मरुद्गणवृतः प्रभुः ।
जगाम भवनं विष्णुरक्षरं परमं पदम् ॥३२॥
एवमुक्त्वा स भगवान्मरुद्गणवृतः प्रभुः ।
जगाम भवनं विष्णुरक्षरं परमं पदम् ॥३२॥
32. bhīṣma uvāca ,
evamuktvā sa bhagavānmarudgaṇavṛtaḥ prabhuḥ ,
jagāma bhavanaṁ viṣṇurakṣaraṁ paramaṁ padam.
evamuktvā sa bhagavānmarudgaṇavṛtaḥ prabhuḥ ,
jagāma bhavanaṁ viṣṇurakṣaraṁ paramaṁ padam.
32.
bhīṣmaḥ uvāca evam uktvā saḥ bhagavān marutgaṇavṛtaḥ
prabhuḥ jagāma bhavanam viṣṇuḥ akṣaram paramam padam
prabhuḥ jagāma bhavanam viṣṇuḥ akṣaram paramam padam
32.
bhīṣmaḥ uvāca evam uktvā marutgaṇavṛtaḥ prabhuḥ saḥ
bhagavān viṣṇuḥ akṣaram paramam padam bhavanam jagāma
bhagavān viṣṇuḥ akṣaram paramam padam bhavanam jagāma
32.
Bhīṣma said: Having spoken thus, that venerable Lord (Viṣṇu), surrounded by the hosts of Maruts, went to his own abode, the imperishable, supreme state (parama pada) of Viṣṇu.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhīṣma, a proper name (Bhīṣma)
- उवाच (uvāca) - said (by Bhīṣma) (said, spoke)
- एवम् (evam) - thus (having spoken) (thus, in this manner)
- उक्त्वा (uktvā) - having spoken (thus) (having said, having spoken)
- सः (saḥ) - that (venerable one) (he, that)
- भगवान् (bhagavān) - the venerable one, referring to Viṣṇu (venerable, glorious, divine, blessed)
- मरुत्गणवृतः (marutgaṇavṛtaḥ) - surrounded by the hosts of Maruts (wind deities) (surrounded by hosts of Maruts)
- प्रभुः (prabhuḥ) - the Lord (Viṣṇu) (lord, master, powerful)
- जगाम (jagāma) - went (to his abode) (went, departed)
- भवनम् (bhavanam) - his abode (dwelling, abode, house)
- विष्णुः (viṣṇuḥ) - Viṣṇu, a proper name (Viṣṇu)
- अक्षरम् (akṣaram) - the imperishable (state) (imperishable, indestructible)
- परमम् (paramam) - the supreme (state) (supreme, highest, excellent)
- पदम् (padam) - the supreme state or abode (parama pada) (step, foot, state, abode, goal)
Words meanings and morphology
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhīṣma, a proper name (Bhīṣma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - terrible, dreadful; a proper name (of a Kuru warrior)
उवाच (uvāca) - said (by Bhīṣma) (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
एवम् (evam) - thus (having spoken) (thus, in this manner)
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having spoken (thus) (having said, having spoken)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root vac (to speak) with suffix -tvā
Root: vac (class 2)
सः (saḥ) - that (venerable one) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भगवान् (bhagavān) - the venerable one, referring to Viṣṇu (venerable, glorious, divine, blessed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - possessing fortune, glorious, divine, venerable, blessed
मरुत्गणवृतः (marutgaṇavṛtaḥ) - surrounded by the hosts of Maruts (wind deities) (surrounded by hosts of Maruts)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of marutgaṇavṛta
marutgaṇavṛta - surrounded by the host of Maruts
Compound type : bahuvrīhi (marutgaṇa+vṛta)
- marutgaṇa – host of Maruts (wind gods)
noun (masculine) - marut – wind, a Marut (deity)
noun (masculine) - gaṇa – host, multitude, group
noun (masculine) - vṛta – covered, surrounded, chosen
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root vṛ (to cover, choose)
Root: vṛ (class 5)
प्रभुः (prabhuḥ) - the Lord (Viṣṇu) (lord, master, powerful)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, mighty, powerful, capable
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
जगाम (jagāma) - went (to his abode) (went, departed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of gam
Root: gam (class 1)
भवनम् (bhavanam) - his abode (dwelling, abode, house)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhavana
bhavana - dwelling, abode, house, mansion, place of being
From root bhū (to be, exist)
Root: bhū (class 1)
विष्णुः (viṣṇuḥ) - Viṣṇu, a proper name (Viṣṇu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - the preserver deity in the Hindu trinity, Viṣṇu
अक्षरम् (akṣaram) - the imperishable (state) (imperishable, indestructible)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of akṣara
akṣara - imperishable, indestructible, immutable; a syllable, a letter
Negation of kṣara (perishable)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣara)
- a – not, un-, without
indeclinable
Negative prefix - kṣara – perishable, decaying, flowing
adjective (neuter)
From root kṣar (to flow, waste away)
Root: kṣar (class 1)
परमम् (paramam) - the supreme (state) (supreme, highest, excellent)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of parama
parama - supreme, highest, utmost, excellent, ultimate
पदम् (padam) - the supreme state or abode (parama pada) (step, foot, state, abode, goal)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pada
pada - foot, step, pace, position, state, abode, goal, word