Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,25

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-25, verse-28

राष्ट्रं रक्षन्बुद्धिपूर्वं नयेन संत्यक्तात्मा यज्ञशीलो महात्मा ।
सर्वाँल्लोकान्व्याप्य कीर्त्या मनस्वी वाजिग्रीवो मोदते देवलोके ॥२८॥
28. rāṣṭraṁ rakṣanbuddhipūrvaṁ nayena; saṁtyaktātmā yajñaśīlo mahātmā ,
sarvāँllokānvyāpya kīrtyā manasvī; vājigrīvo modate devaloke.
28. rāṣṭram rakṣan buddhi-pūrvam nayena
saṃtyaktātmā yajña-śīlaḥ mahātmā
sarvān lokān vyāpya kīrtyā
manasvī vāji-grīvaḥ modate deva-loke
28. buddhi-pūrvam nayena rāṣṭram rakṣan
saṃtyaktātmā yajña-śīlaḥ mahātmā
kīrtyā sarvān lokān vyāpya
manasvī vāji-grīvaḥ deva-loke modate
28. Protecting the kingdom with foresight and strategic governance, that great soul (mahātman) Vājigrīva, who has renounced his lower self (ātman) and is dedicated to Vedic rituals (yajña), and having pervaded all worlds with his fame, this spirited one rejoices in the divine realm.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राष्ट्रम् (rāṣṭram) - the kingdom (kingdom, realm, country)
  • रक्षन् (rakṣan) - protecting (the kingdom) (protecting, guarding, a protector)
  • बुद्धि-पूर्वम् (buddhi-pūrvam) - with foresight (with foresight, intentionally, deliberately)
  • नयेन (nayena) - by means of strategy or proper governance (by means of policy, by strategy, by leadership)
  • संत्यक्तात्मा (saṁtyaktātmā) - one who has renounced his lower self (ātman) (one who has renounced his self, self-abandoning)
  • यज्ञ-शीलः (yajña-śīlaḥ) - dedicated to Vedic rituals (yajña) (devoted to Vedic ritual, having the nature of performing Vedic ritual)
  • महात्मा (mahātmā) - a great soul (mahātman) (great soul, noble-minded, exalted)
  • सर्वान् (sarvān) - all (worlds) (all, every)
  • लोकान् (lokān) - (all) worlds (worlds, realms, people)
  • व्याप्य (vyāpya) - having pervaded (all worlds) (having pervaded, having spread through, having covered)
  • कीर्त्या (kīrtyā) - by means of his fame (by fame, by glory, by reputation)
  • मनस्वी (manasvī) - the wise and spirited one (wise, spirited, intelligent, high-minded)
  • वाजि-ग्रीवः (vāji-grīvaḥ) - Vājigrīva (a proper name for the hero) (Vājigrīva (proper noun), one with a horse's neck)
  • मोदते (modate) - he rejoices (he rejoices, he delights, he is glad)
  • देव-लोके (deva-loke) - in the divine realm (in the divine realm, in the world of gods)

Words meanings and morphology

राष्ट्रम् (rāṣṭram) - the kingdom (kingdom, realm, country)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rāṣṭra
rāṣṭra - kingdom, empire, country, nation, realm
रक्षन् (rakṣan) - protecting (the kingdom) (protecting, guarding, a protector)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rakṣat
rakṣ - to protect, to guard, to preserve
Present Active Participle
Nominative singular masculine of present active participle from root rakṣ
Root: rakṣ (class 1)
बुद्धि-पूर्वम् (buddhi-pūrvam) - with foresight (with foresight, intentionally, deliberately)
(indeclinable)
Compound type : tatpurusha (buddhi+pūrva)
  • buddhi – intellect, understanding, knowledge, mind, foresight
    noun (feminine)
    From root budh
    Root: budh (class 1)
  • pūrva – former, prior, preceded by, eastern
    adjective
Note: Adverbial usage.
नयेन (nayena) - by means of strategy or proper governance (by means of policy, by strategy, by leadership)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of naya
naya - conduct, policy, strategy, governance, leadership, reason
Root: nī (class 1)
संत्यक्तात्मा (saṁtyaktātmā) - one who has renounced his lower self (ātman) (one who has renounced his self, self-abandoning)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃtyaktātman
saṁtyaktātman - one who has abandoned his self, self-sacrificing, one who has transcended his ego
Compound type : bahuvrihi (saṃtyakta+ātman)
  • saṃtyakta – completely abandoned, given up, renounced
    adjective
    Past Passive Participle
    From root tyaj with prefix sam
    Prefix: sam
    Root: tyaj (class 1)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
Note: Agrees with Vājigrīva.
यज्ञ-शीलः (yajña-śīlaḥ) - dedicated to Vedic rituals (yajña) (devoted to Vedic ritual, having the nature of performing Vedic ritual)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yajña-śīla
yajña-śīla - practicing Vedic rituals (yajña), devoted to Vedic ritual, ritual-abiding
Compound type : tatpurusha (yajña+śīla)
  • yajña – Vedic ritual, offering, worship
    noun (masculine)
    Root: yaj (class 1)
  • śīla – nature, character, habit, practice, custom
    noun (neuter)
    Root: śī (class 2)
Note: Agrees with Vājigrīva.
महात्मा (mahātmā) - a great soul (mahātman) (great soul, noble-minded, exalted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great soul, noble-minded, high-souled, magnanimous
Compound type : karmadharaya (mahā+ātman)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
Note: Agrees with Vājigrīva.
सर्वान् (sarvān) - all (worlds) (all, every)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with lokān.
लोकान् (lokān) - (all) worlds (worlds, realms, people)
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, sphere, people, community
Root: lok (class 1)
व्याप्य (vyāpya) - having pervaded (all worlds) (having pervaded, having spread through, having covered)
(indeclinable)
Absolutive
formed with prefix vi-ā and suffix -ya from root āp
Prefixes: vi+ā
Root: āp (class 5)
Note: Absolutive participle.
कीर्त्या (kīrtyā) - by means of his fame (by fame, by glory, by reputation)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kīrti
kīrti - fame, glory, renown, reputation, praise
From root kīrt (to mention, to celebrate)
Root: kīrt (class 10)
मनस्वी (manasvī) - the wise and spirited one (wise, spirited, intelligent, high-minded)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of manasvin
manasvin - intelligent, wise, spirited, high-minded, sagacious
Formed with suffix -vin from manas
Note: Agrees with Vājigrīva.
वाजि-ग्रीवः (vāji-grīvaḥ) - Vājigrīva (a proper name for the hero) (Vājigrīva (proper noun), one with a horse's neck)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāji-grīva
vāji-grīva - one with a horse's neck; (proper name) Vājigrīva
Compound type : bahuvrihi (vājin+grīvā)
  • vājin – horse, swift, powerful
    noun (masculine)
  • grīvā – neck
    noun (feminine)
मोदते (modate) - he rejoices (he rejoices, he delights, he is glad)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of mud
Present tense
Third person singular present middle of root mud
Root: mud (class 1)
देव-लोके (deva-loke) - in the divine realm (in the divine realm, in the world of gods)
(noun)
Locative, masculine, singular of deva-loka
deva-loka - world of gods, heaven, divine realm
Compound type : tatpurusha (deva+loka)
  • deva – god, divine, heavenly
    noun (masculine)
    Root: div (class 4)
  • loka – world, realm, sphere, people
    noun (masculine)
    Root: lok (class 1)