महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-25, verse-2
अरण्ये वसतां तात भ्रातॄणां ते तपस्विनाम् ।
मनोरथा महाराज ये तत्रासन्युधिष्ठिर ॥२॥
मनोरथा महाराज ये तत्रासन्युधिष्ठिर ॥२॥
2. araṇye vasatāṁ tāta bhrātṝṇāṁ te tapasvinām ,
manorathā mahārāja ye tatrāsanyudhiṣṭhira.
manorathā mahārāja ye tatrāsanyudhiṣṭhira.
2.
araṇye vasatām tāta bhrātṝṇām te tapasvinām
manorathāḥ mahārāja ye tatra āsan yudhiṣṭhira
manorathāḥ mahārāja ye tatra āsan yudhiṣṭhira
2.
tāta mahārāja yudhiṣṭhira,
araṇye vasatām te tapasvinām bhrātṝṇām ye manorathāḥ tatra āsan
araṇye vasatām te tapasvinām bhrātṝṇām ye manorathāḥ tatra āsan
2.
O dear one, great king Yudhishthira, those desires which your ascetic brothers (tapasvinām) cherished while dwelling in the forest...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अरण्ये (araṇye) - in the forest, in the wilderness
- वसताम् (vasatām) - of those dwelling, of those living
- तात (tāta) - a term of affectionate address, 'my dear' (dear one, father)
- भ्रातॄणाम् (bhrātṝṇām) - of the brothers
- ते (te) - your
- तपस्विनाम् (tapasvinām) - of the ascetics, of those practicing austerities (tapas)
- मनोरथाः (manorathāḥ) - desires, wishes
- महाराज (mahārāja) - O great king
- ये (ye) - who, which
- तत्र (tatra) - in the forest (there, in that place)
- आसन् (āsan) - were, they were
- युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhishthira
Words meanings and morphology
अरण्ये (araṇye) - in the forest, in the wilderness
(noun)
Locative, neuter, singular of araṇya
araṇya - forest, wilderness
वसताम् (vasatām) - of those dwelling, of those living
(participle)
Genitive, masculine, plural of vasat
vasat - dwelling, living
Present Active Participle
Derived from root 'vas' (to dwell) with the suffix 'śatṛ'
Root: vas (class 1)
Note: Adjectival form, agrees with 'bhrātṝṇām' and 'tapasvinām'.
तात (tāta) - a term of affectionate address, 'my dear' (dear one, father)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one, respected elder
भ्रातॄणाम् (bhrātṝṇām) - of the brothers
(noun)
Genitive, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
ते (te) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
तपस्विनाम् (tapasvinām) - of the ascetics, of those practicing austerities (tapas)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of tapasvin
tapasvin - ascetic, hermit, one who performs austerities (tapas)
Derived from 'tapas' with the possessive suffix '-vin'
Note: Agrees with 'bhrātṝṇām'.
मनोरथाः (manorathāḥ) - desires, wishes
(noun)
Nominative, masculine, plural of manoratha
manoratha - desire, wish, intention (literally: 'chariot of the mind')
Compound type : tatpuruṣa (manas+ratha)
- manas – mind, intellect, thought
noun (neuter) - ratha – chariot, car, vehicle
noun (masculine)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
ये (ye) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Note: Refers to 'manorathāḥ'.
तत्र (tatra) - in the forest (there, in that place)
(indeclinable)
Derived from 'tad' (that) + 'tral' suffix
Note: Refers to 'araṇye'.
आसन् (āsan) - were, they were
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
Note: Verb for 'manorathāḥ'.
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhishthira
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (a proper name, lit. 'firm in battle')
Compound type : aluk-tatpuruṣa (yudhi+sthira)
- yudh – battle, fight
noun (feminine) - sthira – firm, steady, constant
adjective (masculine)
Root: sthā (class 1)