महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-25, verse-14
दैवेनोपहते राजा कर्मकाले महाद्युते ।
प्रमादयति तत्कर्म न तत्राहुरतिक्रमम् ॥१४॥
प्रमादयति तत्कर्म न तत्राहुरतिक्रमम् ॥१४॥
14. daivenopahate rājā karmakāle mahādyute ,
pramādayati tatkarma na tatrāhuratikramam.
pramādayati tatkarma na tatrāhuratikramam.
14.
daivena upahate rājā karmakāle mahādyute
pramādayati tat karma na tatra āhuḥ atikramam
pramādayati tat karma na tatra āhuḥ atikramam
14.
mahādyute rājā daivena upahate karmakāle tat
karma pramādayati tatra atikramam na āhuḥ
karma pramādayati tatra atikramam na āhuḥ
14.
O greatly effulgent King, when one is hindered by destiny (daivena) at the time of an undertaking, and that action is thereby delayed, they say there is no fault or transgression (atikramam) in that.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दैवेन (daivena) - by destiny, by fate, by divine power
- उपहते (upahate) - when hindered, obstructed, harmed, overcome
- राजा (rājā) - O King
- कर्मकाले (karmakāle) - at the time of action, in the time of action
- महाद्युते (mahādyute) - O greatly effulgent one, O greatly splendorous one
- प्रमादयति (pramādayati) - delays, neglects, causes to err, makes negligent
- तत् (tat) - that
- कर्म (karma) - action, work, deed
- न (na) - not, no
- तत्र (tatra) - there, in that case, in that matter
- आहुः (āhuḥ) - they say, they declare
- अतिक्रमम् (atikramam) - transgression, fault, violation
Words meanings and morphology
दैवेन (daivena) - by destiny, by fate, by divine power
(noun)
Instrumental, neuter, singular of daiva
daiva - destiny, fate, divine power, relating to gods
उपहते (upahate) - when hindered, obstructed, harmed, overcome
(adjective)
Locative, neuter, singular of upahata
upahata - obstructed, hindered, harmed, overcome, afflicted, injured
Past Passive Participle
Prefix: upa
Root: han (class 2)
Note: Agrees with karmakāle.
राजा (rājā) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
कर्मकाले (karmakāle) - at the time of action, in the time of action
(noun)
Locative, masculine, singular of karmakāla
karmakāla - time of action, opportune moment for work
Compound type : tatpuruṣa (karma+kāla)
- karma – action, work, deed, ritual
noun (neuter) - kāla – time, season, proper time
noun (masculine)
महाद्युते (mahādyute) - O greatly effulgent one, O greatly splendorous one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahādyuti
mahādyuti - greatly resplendent, of great splendor/effulgence
Compound type : bahuvrīhi (mahā+dyuti)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - dyuti – splendor, effulgence, light, brightness
noun (feminine)
प्रमादयति (pramādayati) - delays, neglects, causes to err, makes negligent
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of pramādaya
causative
Causative form of √mad (to be mad/intoxicated) with pra- prefix.
Prefix: pra
Root: mad (class 4)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
कर्म (karma) - action, work, deed
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action (karma), work, deed, ritual, consequence of action
न (na) - not, no
(indeclinable)
तत्र (tatra) - there, in that case, in that matter
(indeclinable)
आहुः (āhuḥ) - they say, they declare
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of ah
Root: ah (class 2)
अतिक्रमम् (atikramam) - transgression, fault, violation
(noun)
Accusative, masculine, singular of atikrama
atikrama - transgression, passing over, violation, fault
Root: kram (class 1)