महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-25, verse-20
सुमन्त्रिते सुनीते च विधिवच्चोपपादिते ।
पौरुषे कर्मणि कृते नास्त्यधर्मो युधिष्ठिर ॥२०॥
पौरुषे कर्मणि कृते नास्त्यधर्मो युधिष्ठिर ॥२०॥
20. sumantrite sunīte ca vidhivaccopapādite ,
pauruṣe karmaṇi kṛte nāstyadharmo yudhiṣṭhira.
pauruṣe karmaṇi kṛte nāstyadharmo yudhiṣṭhira.
20.
sumantrite sunīte ca vidhivat ca upapādite |
pauruṣe karmaṇi kṛte na asti adharmaḥ yudhiṣṭhira
pauruṣe karmaṇi kṛte na asti adharmaḥ yudhiṣṭhira
20.
yudhiṣṭhira,
sumantrite sunīte ca vidhivat ca upapādite pauruṣe karmaṇi kṛte,
adharmaḥ na asti
sumantrite sunīte ca vidhivat ca upapādite pauruṣe karmaṇi kṛte,
adharmaḥ na asti
20.
O Yudhishthira, when an action (karma) is well-advised, well-executed, and properly performed with human effort, then there is no unrighteousness (adharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुमन्त्रिते (sumantrite) - (when action is) well-advised (well-advised, well-consulted, well-planned)
- सुनीते (sunīte) - (when action is) well-executed (well-conducted, well-managed, well-governed)
- च (ca) - and
- विधिवत् (vidhivat) - according to rule, properly, methodically
- च (ca) - and, also
- उपपादिते (upapādite) - (when action is) performed (caused to happen, accomplished, carried out)
- पौरुषे (pauruṣe) - (with) human effort (human, manly, relating to a man's effort)
- कर्मणि (karmaṇi) - in (an) action (karma) (in action, in work, in effort, in deed)
- कृते (kṛte) - when (it is) performed (done, performed, made, accomplished)
- न (na) - not, no
- अस्ति (asti) - there is (is, exists)
- अधर्मः (adharmaḥ) - unrighteousness (adharma) (unrighteousness, injustice, impiety, sin)
- युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhishthira
Words meanings and morphology
सुमन्त्रिते (sumantrite) - (when action is) well-advised (well-advised, well-consulted, well-planned)
(adjective)
Locative, neuter, singular of sumantrita
sumantrita - well-advised, well-consulted, well-planned, skillfully deliberated
Past Passive Participle
From 'su-' (well, good) and 'mantrita' (consulted, advised), P.P.P. of √mantr (to consult).
Compound type : karmadhāraya (su+mantrita)
- su – good, well, easily
indeclinable
Prefix indicating goodness or ease. - mantrita – consulted, advised, deliberated
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from √mantr (to consult).
Root: mantr (class 10)
Note: Part of a locative absolute construction modifying 'karmaṇi'.
सुनीते (sunīte) - (when action is) well-executed (well-conducted, well-managed, well-governed)
(adjective)
Locative, neuter, singular of sunīta
sunīta - well-conducted, well-managed, well-governed, led properly
Past Passive Participle
From 'su-' (well, good) and 'nīta' (led, conducted), P.P.P. of √nī (to lead).
Compound type : karmadhāraya (su+nīta)
- su – good, well, easily
indeclinable
Prefix indicating goodness or ease. - nīta – led, conducted, brought
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from √nī (to lead).
Root: nī (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction modifying 'karmaṇi'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'sumantrite' and 'sunīte'.
विधिवत् (vidhivat) - according to rule, properly, methodically
(indeclinable)
Adverbial suffix '-vat' from 'vidhi' (rule, injunction).
Note: Modifies 'upapādite'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects 'sunīte' and 'upapādite' or specifies 'vidhivat' as another condition.
उपपादिते (upapādite) - (when action is) performed (caused to happen, accomplished, carried out)
(adjective)
Locative, neuter, singular of upapādita
upapādita - caused to happen, effected, brought about, accomplished, performed
Past Passive Participle
From √pad (to go, step) with 'upa-' and causative 'pādayati'.
Prefix: upa
Root: pad (class 4)
Note: Part of a locative absolute construction modifying 'karmaṇi'.
पौरुषे (pauruṣe) - (with) human effort (human, manly, relating to a man's effort)
(adjective)
Locative, neuter, singular of pauruṣa
pauruṣa - human, manly, vigorous, relating to a man; manliness, human effort (puruṣakāra), strength
From 'puruṣa' (man, person) with suffix '-a' indicating 'belonging to' or 'related to'.
Note: Modifies 'karmaṇi'.
कर्मणि (karmaṇi) - in (an) action (karma) (in action, in work, in effort, in deed)
(noun)
Locative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, rite, destiny (karma)
From √kṛ (to do, make) with suffix '-man'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Forms part of a locative absolute construction.
कृते (kṛte) - when (it is) performed (done, performed, made, accomplished)
(adjective)
Locative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, accomplished
Past Passive Participle
Derived from √kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: The participle completing the locative absolute construction.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
Note: Negates 'asti'.
अस्ति (asti) - there is (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Active
Irregular root.
Root: as (class 2)
अधर्मः (adharmaḥ) - unrighteousness (adharma) (unrighteousness, injustice, impiety, sin)
(noun)
Nominative, masculine, singular of adharma
adharma - unrighteousness, injustice, impiety, evil, wrong (adharma)
Compound of 'a-' (negation) and 'dharma'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dharma)
- a – not, non
indeclinable
Negative prefix. - dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, virtue, custom, religion (dharma)
noun (masculine)
From √dhṛ (to support, uphold).
Root: dhṛ (class 1)
Note: Subject of 'na asti'.
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhishthira
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (proper name, 'steadfast in battle')
Compound of 'yudhi' (in battle) and 'sthira' (firm, steady).
Compound type : aluk-tatpuruṣa (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle
noun (feminine)
Locative singular of 'yudh' (battle). - sthira – firm, steady, stable
adjective (masculine)
From √sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: The vocative form of the name Yudhishthira.