Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,67

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-67, verse-3

आहरामि तवाद्याहं निष्कादीन्यजिनानि च ।
सर्वं राज्यं तवाद्यास्तु भार्या मे भव शोभने ॥३॥
3. āharāmi tavādyāhaṁ niṣkādīnyajināni ca ,
sarvaṁ rājyaṁ tavādyāstu bhāryā me bhava śobhane.
3. āharāmi tava adya aham niṣkādīni ajināni ca sarvam
rājyam tava adya astu bhāryā me bhava śobhane
3. Today I will bring you gold coins and deerskins, and so on. Today, let the entire kingdom be yours. Be my wife, O beautiful one!

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आहरामि (āharāmi) - I will bring (I bring, I take, I fetch)
  • तव (tava) - for you (your, for you)
  • अद्य (adya) - today (today, now)
  • अहम् (aham) - I
  • निष्कादीनि (niṣkādīni) - gold coins and so on
  • अजिनानि (ajināni) - deerskins (deerskins, animal skins)
  • (ca) - and (and, also)
  • सर्वम् (sarvam) - entire (all, entire, whole)
  • राज्यम् (rājyam) - kingdom (kingdom, realm, sovereignty)
  • तव (tava) - yours (your, for you)
  • अद्य (adya) - today (today, now)
  • अस्तु (astu) - let it be (let it be, may it be)
  • भार्या (bhāryā) - wife (wife, consort)
  • मे (me) - my (my, to me, for me)
  • भव (bhava) - be (be, become)
  • शोभने (śobhane) - O beautiful one! (O beautiful one, O excellent one)

Words meanings and morphology

आहरामि (āharāmi) - I will bring (I bring, I take, I fetch)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of hṛ
Present Active Indicative
1st person singular, present tense, active voice
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
तव (tava) - for you (your, for you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अद्य (adya) - today (today, now)
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
निष्कादीनि (niṣkādīni) - gold coins and so on
(noun)
Accusative, neuter, plural of niṣkādi
niṣkādi - gold coin, necklace, and other similar items (often implies 'etc.')
'ādi' suffix implies 'and others'
Compound type : tatpuruṣa (niṣka+ādi)
  • niṣka – gold coin, a specific weight of gold, necklace
    noun (masculine)
  • ādi – beginning, first; used as suffix to mean 'etc.'
    noun (masculine)
अजिनानि (ajināni) - deerskins (deerskins, animal skins)
(noun)
Accusative, neuter, plural of ajina
ajina - skin of an antelope, deerskin, generally animal skin
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
सर्वम् (sarvam) - entire (all, entire, whole)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
राज्यम् (rājyam) - kingdom (kingdom, realm, sovereignty)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, government, sovereignty
Root: rāj (class 1)
तव (tava) - yours (your, for you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अद्य (adya) - today (today, now)
(indeclinable)
अस्तु (astu) - let it be (let it be, may it be)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Imperative
3rd person singular, imperative mood, active voice
Root: as (class 2)
भार्या (bhāryā) - wife (wife, consort)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, consort, one who is to be supported
Gerundive (feminine)
From root bhṛ (to bear, support) + suffix -ya
Root: bhṛ (class 1)
मे (me) - my (my, to me, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I
भव (bhava) - be (be, become)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Imperative
2nd person singular, imperative mood, active voice
Root: bhū (class 1)
शोभने (śobhane) - O beautiful one! (O beautiful one, O excellent one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of śobhanā
śobhana - beautiful, splendid, excellent, auspicious
Feminine vocative singular form of śobhana
Root: śubh (class 1)