महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-67, verse-26
क्षत्रियस्य हि गान्धर्वो विवाहः श्रेष्ठ उच्यते ।
सकामायाः सकामेन निर्मन्त्रो रहसि स्मृतः ॥२६॥
सकामायाः सकामेन निर्मन्त्रो रहसि स्मृतः ॥२६॥
26. kṣatriyasya hi gāndharvo vivāhaḥ śreṣṭha ucyate ,
sakāmāyāḥ sakāmena nirmantro rahasi smṛtaḥ.
sakāmāyāḥ sakāmena nirmantro rahasi smṛtaḥ.
26.
kṣatriyasya hi gāndharvaḥ vivāhaḥ śreṣṭhaḥ ucyate
sakāmāyāḥ sakāmena nirmantraḥ rahasi smṛtaḥ
sakāmāyāḥ sakāmena nirmantraḥ rahasi smṛtaḥ
26.
For indeed, the Gāndharva form of marriage is declared the best for a kṣatriya. It is remembered (as valid) when a desirous woman and a desirous man unite secretly, without ritual mantras.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्षत्रियस्य (kṣatriyasya) - for a kṣatriya (of a kṣatriya, for a kṣatriya)
- हि (hi) - for indeed (for, indeed, because)
- गान्धर्वः (gāndharvaḥ) - the Gāndharva (marriage) (Gāndharva (form of marriage), relating to Gandharvas)
- विवाहः (vivāhaḥ) - marriage (marriage, wedding)
- श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - the best (best, excellent, principal)
- उच्यते (ucyate) - is declared (it is said, it is declared, it is called)
- सकामायाः (sakāmāyāḥ) - of a desirous woman (of a desirous woman, for a desirous woman)
- सकामेन (sakāmena) - with a desirous man (by a desirous man, with a desirous man)
- निर्मन्त्रः (nirmantraḥ) - without ritual mantras (without mantras, without sacred formulas)
- रहसि (rahasi) - in secret (in secret, privately, in solitude)
- स्मृतः (smṛtaḥ) - is remembered (as valid) (remembered, recollected, considered)
Words meanings and morphology
क्षत्रियस्य (kṣatriyasya) - for a kṣatriya (of a kṣatriya, for a kṣatriya)
(noun)
Genitive, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - a member of the warrior/ruling class, a kṣatriya
Root: kṣi (class 2)
Note: Indicates for whom the marriage is suitable.
हि (hi) - for indeed (for, indeed, because)
(indeclinable)
Particle expressing cause or affirmation.
गान्धर्वः (gāndharvaḥ) - the Gāndharva (marriage) (Gāndharva (form of marriage), relating to Gandharvas)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gāndharva
gāndharva - relating to Gandharvas; a type of marriage (love marriage)
Derived from Gandharva (celestial musician/lover).
Note: Agrees with vivāhaḥ.
विवाहः (vivāhaḥ) - marriage (marriage, wedding)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vivāha
vivāha - marriage, wedding, taking home (a bride)
From root vah with prefix vi.
Prefix: vi
Root: vah (class 1)
Note: Subject of ucyate.
श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - the best (best, excellent, principal)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, chief, principal
Superlative
Superlative form of praśasya (excellent).
Note: Predicate adjective for vivāhaḥ.
उच्यते (ucyate) - is declared (it is said, it is declared, it is called)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Present Tense, Passive Voice
3rd person singular, present, passive voice
Root: vac (class 2)
सकामायाः (sakāmāyāḥ) - of a desirous woman (of a desirous woman, for a desirous woman)
(adjective)
Genitive, feminine, singular of sakāmā
sakāmā - desirous, longing for, passionate (feminine)
Bahuvrīhi compound: sa (with) + kāma (desire), feminine form.
Compound type : bahuvrīhi (sa+kāma)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix meaning 'with' - kāma – desire, wish, love
noun (masculine)
Root: kam (class 1)
Note: Describes the woman (Śakuntalā).
सकामेन (sakāmena) - with a desirous man (by a desirous man, with a desirous man)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of sakāma
sakāma - desirous, longing for, passionate (masculine)
Bahuvrīhi compound: sa (with) + kāma (desire), masculine form.
Compound type : bahuvrīhi (sa+kāma)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix meaning 'with' - kāma – desire, wish, love
noun (masculine)
Root: kam (class 1)
Note: Describes the man (Duṣyanta).
निर्मन्त्रः (nirmantraḥ) - without ritual mantras (without mantras, without sacred formulas)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirmantra
nirmantra - without mantras, devoid of sacred formulas
Avyayībhāva compound (or Bahuvrīhi): nir (without) + mantra (mantra)
Compound type : avyayībhāva (nir+mantra)
- nir – without, out of, away from
indeclinable
Prefix meaning 'without' or 'out' - mantra – sacred verse, spell, incantation, ritual formula
noun (masculine)
Root: man (class 4)
Note: Describes the nature of the Gandharva marriage.
रहसि (rahasi) - in secret (in secret, privately, in solitude)
(noun)
Locative, neuter, singular of rahas
rahas - secret, privacy, solitude, a secluded place
S-stem neuter noun. Locative singular form.
Root: rah (class 1)
Note: Describes the manner of the union.
स्मृतः (smṛtaḥ) - is remembered (as valid) (remembered, recollected, considered)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smṛta
smṛta - remembered, recollected, considered, prescribed (in sacred texts)
Past Passive Participle
From root smṛ + kta, masculine, singular, nominative.
Root: smṛ (class 1)
Note: Implies "it is considered" or "it is laid down (in Smritis)".