Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,67

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-67, verse-26

क्षत्रियस्य हि गान्धर्वो विवाहः श्रेष्ठ उच्यते ।
सकामायाः सकामेन निर्मन्त्रो रहसि स्मृतः ॥२६॥
26. kṣatriyasya hi gāndharvo vivāhaḥ śreṣṭha ucyate ,
sakāmāyāḥ sakāmena nirmantro rahasi smṛtaḥ.
26. kṣatriyasya hi gāndharvaḥ vivāhaḥ śreṣṭhaḥ ucyate
sakāmāyāḥ sakāmena nirmantraḥ rahasi smṛtaḥ
26. For indeed, the Gāndharva form of marriage is declared the best for a kṣatriya. It is remembered (as valid) when a desirous woman and a desirous man unite secretly, without ritual mantras.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्षत्रियस्य (kṣatriyasya) - for a kṣatriya (of a kṣatriya, for a kṣatriya)
  • हि (hi) - for indeed (for, indeed, because)
  • गान्धर्वः (gāndharvaḥ) - the Gāndharva (marriage) (Gāndharva (form of marriage), relating to Gandharvas)
  • विवाहः (vivāhaḥ) - marriage (marriage, wedding)
  • श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - the best (best, excellent, principal)
  • उच्यते (ucyate) - is declared (it is said, it is declared, it is called)
  • सकामायाः (sakāmāyāḥ) - of a desirous woman (of a desirous woman, for a desirous woman)
  • सकामेन (sakāmena) - with a desirous man (by a desirous man, with a desirous man)
  • निर्मन्त्रः (nirmantraḥ) - without ritual mantras (without mantras, without sacred formulas)
  • रहसि (rahasi) - in secret (in secret, privately, in solitude)
  • स्मृतः (smṛtaḥ) - is remembered (as valid) (remembered, recollected, considered)

Words meanings and morphology

क्षत्रियस्य (kṣatriyasya) - for a kṣatriya (of a kṣatriya, for a kṣatriya)
(noun)
Genitive, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - a member of the warrior/ruling class, a kṣatriya
Root: kṣi (class 2)
Note: Indicates for whom the marriage is suitable.
हि (hi) - for indeed (for, indeed, because)
(indeclinable)
Particle expressing cause or affirmation.
गान्धर्वः (gāndharvaḥ) - the Gāndharva (marriage) (Gāndharva (form of marriage), relating to Gandharvas)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gāndharva
gāndharva - relating to Gandharvas; a type of marriage (love marriage)
Derived from Gandharva (celestial musician/lover).
Note: Agrees with vivāhaḥ.
विवाहः (vivāhaḥ) - marriage (marriage, wedding)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vivāha
vivāha - marriage, wedding, taking home (a bride)
From root vah with prefix vi.
Prefix: vi
Root: vah (class 1)
Note: Subject of ucyate.
श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - the best (best, excellent, principal)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, chief, principal
Superlative
Superlative form of praśasya (excellent).
Note: Predicate adjective for vivāhaḥ.
उच्यते (ucyate) - is declared (it is said, it is declared, it is called)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Present Tense, Passive Voice
3rd person singular, present, passive voice
Root: vac (class 2)
सकामायाः (sakāmāyāḥ) - of a desirous woman (of a desirous woman, for a desirous woman)
(adjective)
Genitive, feminine, singular of sakāmā
sakāmā - desirous, longing for, passionate (feminine)
Bahuvrīhi compound: sa (with) + kāma (desire), feminine form.
Compound type : bahuvrīhi (sa+kāma)
  • sa – with, together with
    indeclinable
    Prefix meaning 'with'
  • kāma – desire, wish, love
    noun (masculine)
    Root: kam (class 1)
Note: Describes the woman (Śakuntalā).
सकामेन (sakāmena) - with a desirous man (by a desirous man, with a desirous man)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of sakāma
sakāma - desirous, longing for, passionate (masculine)
Bahuvrīhi compound: sa (with) + kāma (desire), masculine form.
Compound type : bahuvrīhi (sa+kāma)
  • sa – with, together with
    indeclinable
    Prefix meaning 'with'
  • kāma – desire, wish, love
    noun (masculine)
    Root: kam (class 1)
Note: Describes the man (Duṣyanta).
निर्मन्त्रः (nirmantraḥ) - without ritual mantras (without mantras, without sacred formulas)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirmantra
nirmantra - without mantras, devoid of sacred formulas
Avyayībhāva compound (or Bahuvrīhi): nir (without) + mantra (mantra)
Compound type : avyayībhāva (nir+mantra)
  • nir – without, out of, away from
    indeclinable
    Prefix meaning 'without' or 'out'
  • mantra – sacred verse, spell, incantation, ritual formula
    noun (masculine)
    Root: man (class 4)
Note: Describes the nature of the Gandharva marriage.
रहसि (rahasi) - in secret (in secret, privately, in solitude)
(noun)
Locative, neuter, singular of rahas
rahas - secret, privacy, solitude, a secluded place
S-stem neuter noun. Locative singular form.
Root: rah (class 1)
Note: Describes the manner of the union.
स्मृतः (smṛtaḥ) - is remembered (as valid) (remembered, recollected, considered)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smṛta
smṛta - remembered, recollected, considered, prescribed (in sacred texts)
Past Passive Participle
From root smṛ + kta, masculine, singular, nominative.
Root: smṛ (class 1)
Note: Implies "it is considered" or "it is laid down (in Smritis)".