महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-67, verse-1
दुःषन्त उवाच ।
सुव्यक्तं राजपुत्री त्वं यथा कल्याणि भाषसे ।
भार्या मे भव सुश्रोणि ब्रूहि किं करवाणि ते ॥१॥
सुव्यक्तं राजपुत्री त्वं यथा कल्याणि भाषसे ।
भार्या मे भव सुश्रोणि ब्रूहि किं करवाणि ते ॥१॥
1. duḥṣanta uvāca ,
suvyaktaṁ rājaputrī tvaṁ yathā kalyāṇi bhāṣase ,
bhāryā me bhava suśroṇi brūhi kiṁ karavāṇi te.
suvyaktaṁ rājaputrī tvaṁ yathā kalyāṇi bhāṣase ,
bhāryā me bhava suśroṇi brūhi kiṁ karavāṇi te.
1.
duḥṣantaḥ uvāca suvyaktam rājaputrī tvam yathā kalyāṇi
bhāṣase bhāryā me bhava suśroṇi brūhi kim karavāṇi te
bhāṣase bhāryā me bhava suśroṇi brūhi kim karavāṇi te
1.
Duṣyanta said: 'O beautiful one, it is very clear that you are a princess, judging by how you speak. O lady with lovely hips, become my wife. Tell me, what shall I do for you?'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुःषन्तः (duḥṣantaḥ) - Duṣyanta (Duṣyanta (proper noun))
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke, declared)
- सुव्यक्तम् (suvyaktam) - very clearly (very clearly, distinctly, manifestly)
- राजपुत्री (rājaputrī) - princess (princess, daughter of a king)
- त्वम् (tvam) - you (you (nominative))
- यथा (yathā) - as, just as (as, just as, in what manner)
- कल्याणि (kalyāṇi) - O beautiful one (O beautiful one, O auspicious one, O blessed one)
- भाषसे (bhāṣase) - you speak (you speak, you say, you address)
- भार्या (bhāryā) - wife (wife, spouse)
- मे (me) - my (my, to me, for me)
- भव (bhava) - become (be, become, exist)
- सुश्रोणि (suśroṇi) - O lady with lovely hips (O lady with beautiful hips, O lovely-hipped one)
- ब्रूहि (brūhi) - tell (tell, say, speak)
- किम् (kim) - what (what, which, why)
- करवाणि (karavāṇi) - shall I do (I shall do, let me do)
- ते (te) - for you (to you, for you, your)
Words meanings and morphology
दुःषन्तः (duḥṣantaḥ) - Duṣyanta (Duṣyanta (proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duḥṣanta
duḥṣanta - Duṣyanta (name of a king)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke, declared)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
perfect, 3rd person singular
Root 'vac' (2nd class, Parasmaipada), perfect tense.
Root: vac (class 2)
सुव्यक्तम् (suvyaktam) - very clearly (very clearly, distinctly, manifestly)
(indeclinable)
Compound of 'su' (good, well, very) + 'vyakta' (manifest, clear, past participle of vi-añj).
Compound type : avyayībhāva (su+vyakta)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - vyakta – manifest, clear, distinct, developed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'añj' with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: añj (class 7)
Note: Used adverbially.
राजपुत्री (rājaputrī) - princess (princess, daughter of a king)
(noun)
Nominative, feminine, singular of rājaputrī
rājaputrī - princess, daughter of a king
Feminine form of 'rājaputra' (prince). Compound of 'rājan' (king) + 'putrī' (daughter).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (rājan+putrī)
- rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1) - putrī – daughter
noun (feminine)
Root: pu (class 1)
Note: Predicative nominative with implied 'asi' (you are).
त्वम् (tvam) - you (you (nominative))
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
Note: Subject of the implied verb.
यथा (yathā) - as, just as (as, just as, in what manner)
(indeclinable)
कल्याणि (kalyāṇi) - O beautiful one (O beautiful one, O auspicious one, O blessed one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of kalyāṇī
kalyāṇī - beautiful, auspicious, blessed, excellent, lovely
Feminine form of 'kalyāṇa'.
भाषसे (bhāṣase) - you speak (you speak, you say, you address)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of bhāṣ
present, 2nd person singular
Root 'bhāṣ' (1st class, Atmanepada), present indicative.
Root: bhāṣ (class 1)
भार्या (bhāryā) - wife (wife, spouse)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, spouse, one to be supported
Gerundive / Future Passive Participle (feminine)
From root 'bhṛ' (to bear, support), literally 'to be supported'.
Root: bhṛ (class 1)
Note: Predicative nominative with 'bhava'.
मे (me) - my (my, to me, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I (first person pronoun)
Note: Can be Dative or Genitive. Here, 'my wife'.
भव (bhava) - become (be, become, exist)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
imperative, 2nd person singular
Root 'bhū' (1st class, Parasmaipada), imperative form.
Root: bhū (class 1)
सुश्रोणि (suśroṇi) - O lady with lovely hips (O lady with beautiful hips, O lovely-hipped one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of suśroṇī
suśroṇī - having beautiful hips, charming-hipped (epithet of a woman)
Bahuvrihi compound: 'su' (beautiful) + 'śroṇī' (hips).
Compound type : bahuvrīhi (su+śroṇī)
- su – good, beautiful, well, excellent
indeclinable - śroṇī – hips, buttocks
noun (feminine)
Note: Used as an address.
ब्रूहि (brūhi) - tell (tell, say, speak)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of brū
imperative, 2nd person singular
Root 'brū' (2nd class, Parasmaipada), imperative form.
Root: brū (class 2)
किम् (kim) - what (what, which, why)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of kim
kim - what, which, who, why, how
Interrogative pronoun (neuter nominative/accusative singular).
करवाणि (karavāṇi) - shall I do (I shall do, let me do)
(verb)
1st person , singular, active, optative (liṅ) of kṛ
imperative/subjunctive (let me do), 1st person singular
Root 'kṛ' (8th class, Parasmaipada), imperative/subjunctive form.
Root: kṛ (class 8)
ते (te) - for you (to you, for you, your)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
Note: Also can be genitive. 'What shall I do for you?' implies dative.