Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,205

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-205, verse-15

अनास्तिक्यं च सर्वेषामस्माकमपि रक्षणे ।
प्रतितिष्ठेत लोकेऽस्मिन्नधर्मश्चैव नो भवेत् ॥१५॥
15. anāstikyaṁ ca sarveṣāmasmākamapi rakṣaṇe ,
pratitiṣṭheta loke'sminnadharmaścaiva no bhavet.
15. anāstikyam ca sarveṣām asmākam api rakṣaṇe |
pratitiṣṭheta loke asmin adharmaḥ ca eva naḥ bhavet
15. And should a lack of conviction (anāstikya) regarding the protection of all, including ourselves, become established in this world, then unrighteousness (adharma) would certainly befall us.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनास्तिक्यम् (anāstikyam) - non-belief, irreligion, atheism, lack of faith, lack of conviction
  • (ca) - and, also
  • सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
  • अस्माकम् (asmākam) - of us, our
  • अपि (api) - even, also, too
  • रक्षणे (rakṣaṇe) - in protection, regarding protection
  • प्रतितिष्ठेत (pratitiṣṭheta) - may it be established, may it remain, may it take root
  • लोके (loke) - in the world, among people
  • अस्मिन् (asmin) - in this
  • अधर्मः (adharmaḥ) - unrighteousness, injustice, impiety, violation of natural law
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • नः (naḥ) - to us, for us, us, our
  • भवेत् (bhavet) - may it be, would it be, should it befall

Words meanings and morphology

अनास्तिक्यम् (anāstikyam) - non-belief, irreligion, atheism, lack of faith, lack of conviction
(noun)
Nominative, neuter, singular of anāstikya
anāstikya - lack of faith, irreligion, non-belief, atheism, lack of conviction
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+āstikya)
  • an – not, non-, un-
    indeclinable
  • āstikya – belief, faith, religiousness, conviction
    noun (neuter)
(ca) - and, also
(indeclinable)
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
अस्माकम् (asmākam) - of us, our
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
रक्षणे (rakṣaṇe) - in protection, regarding protection
(noun)
Locative, neuter, singular of rakṣaṇa
rakṣaṇa - protection, guarding, preserving
action noun
derived from √rakṣ (to protect)
Root: rakṣ (class 1)
प्रतितिष्ठेत (pratitiṣṭheta) - may it be established, may it remain, may it take root
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of pratiṣṭhā
Prefix: prati
Root: sthā (class 1)
लोके (loke) - in the world, among people
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, people, realm
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
अधर्मः (adharmaḥ) - unrighteousness, injustice, impiety, violation of natural law
(noun)
Nominative, masculine, singular of adharma
adharma - unrighteousness, injustice, impiety, violation of natural law (dharma)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dharma)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
  • dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue
    noun (masculine)
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
नः (naḥ) - to us, for us, us, our
(pronoun)
Dative, plural of asmad
asmad - I, we
भवेत् (bhavet) - may it be, would it be, should it befall
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)