महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-176, verse-15
ततः पौरजनाः सर्वे सागरोद्धूतनिःस्वनाः ।
शिशुमारपुरं प्राप्य न्यविशंस्ते च पार्थिवाः ॥१५॥
शिशुमारपुरं प्राप्य न्यविशंस्ते च पार्थिवाः ॥१५॥
15. tataḥ paurajanāḥ sarve sāgaroddhūtaniḥsvanāḥ ,
śiśumārapuraṁ prāpya nyaviśaṁste ca pārthivāḥ.
śiśumārapuraṁ prāpya nyaviśaṁste ca pārthivāḥ.
15.
tataḥ paurajanāḥ sarve sāgaroddhūtanihsvanāḥ
śiśumārapuraṃ prāpya nyaviśan te ca pārthivāḥ
śiśumārapuraṃ prāpya nyaviśan te ca pārthivāḥ
15.
Then, all the townspeople, making a roar like the turbulent ocean, along with the kings, reached the city of Śiśumāra and settled there.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- पौरजनाः (paurajanāḥ) - citizens, townspeople
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- सागरोद्धूतनिह्स्वनाः (sāgaroddhūtanihsvanāḥ) - having a roar like the ocean stirred up; roaring like the turbulent ocean
- शिशुमारपुरं (śiśumārapuraṁ) - to the city of Śiśumāra
- प्राप्य (prāpya) - having reached, after obtaining
- न्यविशन् (nyaviśan) - they entered, they settled
- ते (te) - they
- च (ca) - and
- पार्थिवाः (pārthivāḥ) - kings, rulers, princes
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
पौरजनाः (paurajanāḥ) - citizens, townspeople
(noun)
Nominative, masculine, plural of paurajana
paurajana - citizen, townsman
Compound of 'paura' (citizen) and 'jana' (person).
Compound type : Tatpuruṣa (paura+jana)
- paura – citizen, townsman; belonging to a city
noun (masculine)
Derived from 'pura' (city). - jana – person, man, creature, people
noun (masculine)
Root: jan (class 4)
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
सागरोद्धूतनिह्स्वनाः (sāgaroddhūtanihsvanāḥ) - having a roar like the ocean stirred up; roaring like the turbulent ocean
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sāgaroddhūtanihsvana
sāgaroddhūtanihsvana - whose roar is caused by the agitated ocean, roaring like the stirred ocean
Bahuvrīhi compound describing someone/something with a specific type of roar.
Compound type : Bahuvrīhi (sāgara+uddhūta+nihsvana)
- sāgara – ocean, sea
noun (masculine) - uddhūta – stirred up, agitated, tossed
adjective
Past Passive Participle
Formed from 'ud-' (up) and root 'dhū' (to shake, agitate).
Prefix: ud
Root: dhū (class 5) - nihsvana – sound, noise, roar
noun (masculine)
Prefix: ni
Root: svan (class 1)
शिशुमारपुरं (śiśumārapuraṁ) - to the city of Śiśumāra
(noun)
Accusative, neuter, singular of śiśumārapura
śiśumārapura - the city of Śiśumāra
Tatpuruṣa compound of 'śiśumāra' (a specific proper noun/creature) and 'pura' (city).
Compound type : Tatpuruṣa (śiśumāra+pura)
- śiśumāra – porpoise, dolphin; a mythical sea-monster; name of a city
proper noun (masculine) - pura – city, town, stronghold
noun (neuter)
प्राप्य (prāpya) - having reached, after obtaining
(indeclinable)
Root: āp (class 5)
Note: Absolutive (gerund) form. The root is 'āp' with prefix 'pra'.
न्यविशन् (nyaviśan) - they entered, they settled
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (Laṅ) of viś
Root: viś (class 6)
Note: Prefix 'ni' (ni-) + root 'viś' (√viś). Imperfect 3rd plural.
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
च (ca) - and
(indeclinable)
पार्थिवाः (pārthivāḥ) - kings, rulers, princes
(noun)
Nominative, masculine, plural of pārthiva
pārthiva - king, prince, ruler; earthly, terrestrial
Derived from 'pṛthivī' (earth).