महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-118, verse-25
क्लान्तानीवार्तनादेन सर्वाणि च विचुक्रुशुः ।
मानुषैः सह भूतानि तिर्यग्योनिगतान्यपि ॥२५॥
मानुषैः सह भूतानि तिर्यग्योनिगतान्यपि ॥२५॥
25. klāntānīvārtanādena sarvāṇi ca vicukruśuḥ ,
mānuṣaiḥ saha bhūtāni tiryagyonigatānyapi.
mānuṣaiḥ saha bhūtāni tiryagyonigatānyapi.
25.
klāntāni iva ārtanādena sarvāṇi ca vicukruśuḥ
mānuṣaiḥ saha bhūtāni tiryagyonigatāni api
mānuṣaiḥ saha bhūtāni tiryagyonigatāni api
25.
And all creatures, as if exhausted, cried out in distress along with the humans, including even those belonging to animal species.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्लान्तानि (klāntāni) - weary, fatigued, exhausted
- इव (iva) - as if, like, as it were
- आर्तनादेन (ārtanādena) - with a cry of distress, with lamentation
- सर्वाणि (sarvāṇi) - all, all creatures/beings
- च (ca) - and, also
- विचुक्रुशुः (vicukruśuḥ) - cried out, wailed, lamented
- मानुषैः (mānuṣaiḥ) - with humans, by humans
- सह (saha) - with, along with, together with
- भूतानि (bhūtāni) - living beings, creatures, beings
- तिर्यग्योनिगतानि (tiryagyonigatāni) - those belonging to animal species, born in animal wombs
- अपि (api) - also, even, too
Words meanings and morphology
क्लान्तानि (klāntāni) - weary, fatigued, exhausted
(participle)
Nominative, neuter, plural of klānta
klānta - weary, fatigued, exhausted
Past Passive Participle
Derived from the root klam.
Root: klam (class 1)
Note: Modifies 'bhūtāni'.
इव (iva) - as if, like, as it were
(indeclinable)
आर्तनादेन (ārtanādena) - with a cry of distress, with lamentation
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ārtanāda
ārtanāda - cry of distress, wail of pain
Compound type : tatpuruṣa (ārta+nāda)
- ārta – distressed, suffering
participle (masculine)
Past Passive Participle
From root ṛ (to go) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: ṛ (class 2) - nāda – sound, cry, roar
noun (masculine)
Root: nad (class 1)
सर्वाणि (sarvāṇi) - all, all creatures/beings
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Modifies 'bhūtāni'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विचुक्रुशुः (vicukruśuḥ) - cried out, wailed, lamented
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of vi-kruś
Reduplicated Perfect (Lit)
Prefix: vi
Root: kruś (class 1)
मानुषैः (mānuṣaiḥ) - with humans, by humans
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mānuṣa
mānuṣa - human, man, human being
सह (saha) - with, along with, together with
(indeclinable)
भूतानि (bhūtāni) - living beings, creatures, beings
(noun)
Nominative, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, living thing; that which has been, past
Past Passive Participle
Derived from the root bhū.
Root: bhū (class 1)
तिर्यग्योनिगतानि (tiryagyonigatāni) - those belonging to animal species, born in animal wombs
(adjective)
Nominative, neuter, plural of tiryagyonigata
tiryagyonigata - born in an animal womb, belonging to the animal species
Compound type : tatpuruṣa (tiryac+yoni+gata)
- tiryac – animal, horizontal, oblique
noun (masculine) - yoni – womb, origin, source, species
noun (feminine) - gata – gone, entered, attained, born in
participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root gam.
Root: gam (class 1)
Note: Modifies 'bhūtāni'.
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)