महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-118, verse-13
याजकैः शुक्लवासोभिर्हूयमाना हुताशनाः ।
अगच्छन्नग्रतस्तस्य दीप्यमानाः स्वलंकृताः ॥१३॥
अगच्छन्नग्रतस्तस्य दीप्यमानाः स्वलंकृताः ॥१३॥
13. yājakaiḥ śuklavāsobhirhūyamānā hutāśanāḥ ,
agacchannagratastasya dīpyamānāḥ svalaṁkṛtāḥ.
agacchannagratastasya dīpyamānāḥ svalaṁkṛtāḥ.
13.
yājakaiḥ śuklavāsobhiḥ hūyamānāḥ hutāśanāḥ |
agacchan agratas tasya dīpyamānāḥ svalaṃkṛtāḥ
agacchan agratas tasya dīpyamānāḥ svalaṃkṛtāḥ
13.
The sacrificial fires, being kindled by white-robed priests, proceeded before him, shining brightly and well adorned.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- याजकैः (yājakaiḥ) - by the priests, by the sacrificers
- शुक्लवासोभिः (śuklavāsobhiḥ) - by those wearing white garments, by white-robed (priests)
- हूयमानाः (hūyamānāḥ) - being offered (oblations), being sacrificed (to), being kindled
- हुताशनाः (hutāśanāḥ) - sacrificial fires, fires
- अगच्छन् (agacchan) - they went, they proceeded
- अग्रतस् (agratas) - in front, before, ahead
- तस्य (tasya) - of him, his
- दीप्यमानाः (dīpyamānāḥ) - shining, glowing, burning brightly
- स्वलंकृताः (svalaṁkṛtāḥ) - well-decorated, well-adorned
Words meanings and morphology
याजकैः (yājakaiḥ) - by the priests, by the sacrificers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of yājaka
yājaka - sacrificer, priest, one who performs a sacrifice
शुक्लवासोभिः (śuklavāsobhiḥ) - by those wearing white garments, by white-robed (priests)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śuklavāsas
śuklavāsas - white-robed, wearing white garments
Compound type : bahuvrīhi (śukla+vāsas)
- śukla – white, bright, pure, clean
adjective - vāsas – garment, clothes, cloth
noun (neuter)
हूयमानाः (hūyamānāḥ) - being offered (oblations), being sacrificed (to), being kindled
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hūyamāna
hūyamāna - being offered as an oblation, being sacrificed, being invoked
Present Passive Participle
Derived from root 'hu' (to sacrifice, to offer) in the passive voice.
Root: hu (class 3)
हुताशनाः (hutāśanāḥ) - sacrificial fires, fires
(noun)
Nominative, masculine, plural of hutāśana
hutāśana - fire (literally 'eater of oblations')
Compound type : tatpuruṣa (huta+aśana)
- huta – offered, sacrificed, invoked (past passive participle of hu)
adjective
Past Passive Participle
Root: hu (class 3) - aśana – eating, food, eater
noun (masculine)
Root: aś (class 9)
अगच्छन् (agacchan) - they went, they proceeded
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of gam
Root: gam (class 1)
अग्रतस् (agratas) - in front, before, ahead
(indeclinable)
Formed with suffix '-tas' from 'agra' (front).
तस्य (tasya) - of him, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
दीप्यमानाः (dīpyamānāḥ) - shining, glowing, burning brightly
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dīpyamāna
dīpyamāna - shining, gleaming, blazing, burning brightly
Present Middle Participle
Derived from root 'dīp' (to shine, to burn).
Root: dīp (class 4)
स्वलंकृताः (svalaṁkṛtāḥ) - well-decorated, well-adorned
(adjective)
Nominative, masculine, plural of svalaṃkṛta
svalaṁkṛta - well-decorated, well-adorned, beautifully embellished
Compound type : karmadhāraya (su+alaṃkṛta)
- su – good, well, excellent, intensely
indeclinable - alaṃkṛta – decorated, adorned, embellished (past passive participle of alaṃ-kṛ)
adjective
Past Passive Participle
Derived from root 'kṛ' (to do, to make) with prefix 'alam' (enough, suitable).
Prefix: alam
Root: kṛ (class 8)