योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-62, verse-38
यथा स्वप्नजगद्रूपं खमेवैवमिदं जगत् ।
जाग्रदादौ स हि स्वप्नः सर्गादौ जगदुद्भवः ॥ ३८ ॥
जाग्रदादौ स हि स्वप्नः सर्गादौ जगदुद्भवः ॥ ३८ ॥
yathā svapnajagadrūpaṃ khamevaivamidaṃ jagat ,
jāgradādau sa hi svapnaḥ sargādau jagadudbhavaḥ 38
jāgradādau sa hi svapnaḥ sargādau jagadudbhavaḥ 38
38.
yathā svapnajagadrūpam kham eva evam idam jagat
jāgradādau saḥ hi svapnaḥ sargādau jagadudbhavaḥ
jāgradādau saḥ hi svapnaḥ sargādau jagadudbhavaḥ
38.
yathā svapnajagadrūpam kham eva evam idam jagat
jāgradādau saḥ svapnaḥ hi sargādau jagadudbhavaḥ
jāgradādau saḥ svapnaḥ hi sargādau jagadudbhavaḥ
38.
Just as the appearance of the dream-world (svapnajagadrūpa) is merely emptiness, similarly, this entire world (jagat) is also empty. That very dream (svapna) which manifests at the beginning of the waking state is indeed the origin of the world at the beginning of creation.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - just as, as
- स्वप्नजगद्रूपम् (svapnajagadrūpam) - the form/appearance of the dream-world
- खम् (kham) - empty space, void, ether, nothingness
- एव (eva) - indeed, only, just
- एवम् (evam) - thus, similarly, in this way
- इदम् (idam) - this (neuter nominative singular)
- जगत् (jagat) - world, universe
- जाग्रदादौ (jāgradādau) - at the beginning of the waking state
- सः (saḥ) - he, that
- हि (hi) - indeed, surely, for
- स्वप्नः (svapnaḥ) - dream, sleep
- सर्गादौ (sargādau) - at the beginning of creation
- जगदुद्भवः (jagadudbhavaḥ) - the emergence/origin of the world
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
स्वप्नजगद्रूपम् (svapnajagadrūpam) - the form/appearance of the dream-world
(noun)
Nominative, neuter, singular of svapnajagadrūpa
svapnajagadrūpa - form of the dream-world
Compound type : tatpuruṣa (svapna+jagat+rūpa)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Root: svap (class 2) - jagat – world, universe
noun (neuter)
present active participle
From √gam
Root: gam (class 1) - rūpa – form, shape, appearance, nature
noun (neuter)
खम् (kham) - empty space, void, ether, nothingness
(noun)
Nominative, neuter, singular of kha
kha - space, ether, sky, void, nothingness, zero
Note: Used here adjectivally to mean 'empty' or 'nothing'.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, similarly, in this way
(indeclinable)
इदम् (idam) - this (neuter nominative singular)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
जगत् (jagat) - world, universe
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, living beings, moving
present active participle
From √gam
Root: gam (class 1)
जाग्रदादौ (jāgradādau) - at the beginning of the waking state
(noun)
Locative, masculine, singular of jāgradādi
jāgradādi - beginning of the waking state
Compound type : tatpuruṣa (jāgrat+ādi)
- jāgrat – waking, awake
adjective (neuter)
present active participle
From √jāgṛ
Root: jāgṛ (class 2) - ādi – beginning, origin, etcetera
noun (masculine)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
स्वप्नः (svapnaḥ) - dream, sleep
(noun)
Nominative, masculine, singular of svapna
svapna - dream, sleep
From √svap
Root: svap (class 2)
सर्गादौ (sargādau) - at the beginning of creation
(noun)
Locative, masculine, singular of sargādi
sargādi - beginning of creation
Compound type : tatpuruṣa (sarga+ādi)
- sarga – creation, emission, production
noun (masculine)
From √sṛj
Root: sṛj (class 6) - ādi – beginning, origin, etcetera
noun (masculine)
जगदुद्भवः (jagadudbhavaḥ) - the emergence/origin of the world
(noun)
Nominative, masculine, singular of jagadudbhava
jagadudbhava - origin of the world, emergence of the world
Compound type : tatpuruṣa (jagat+udbhava)
- jagat – world, universe
noun (neuter)
present active participle
From √gam
Root: gam (class 1) - udbhava – origin, birth, production, emergence
noun (masculine)
From √bhū with ud
Prefix: ud
Root: bhū (class 1)