योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-62, verse-37
यथैव स्वप्नसंकाशो व्यवहारः खमेव सः ।
तथैव त्वमिमं विद्धि मामात्मानं जगच्च खम् ॥ ३७ ॥
तथैव त्वमिमं विद्धि मामात्मानं जगच्च खम् ॥ ३७ ॥
yathaiva svapnasaṃkāśo vyavahāraḥ khameva saḥ ,
tathaiva tvamimaṃ viddhi māmātmānaṃ jagacca kham 37
tathaiva tvamimaṃ viddhi māmātmānaṃ jagacca kham 37
37.
yathā eva svapnasaṃkāśaḥ vyavahāraḥ kham eva saḥ
tathā eva tvam imam viddhi mām ātmanam jagat ca kham
tathā eva tvam imam viddhi mām ātmanam jagat ca kham
37.
yathā eva vyavahāraḥ svapnasaṃkāśaḥ saḥ kham eva
tathā eva tvam imam mām ātmanam jagat ca kham viddhi
tathā eva tvam imam mām ātmanam jagat ca kham viddhi
37.
Just as worldly activity (vyavahāra) is merely like a dream (svapna) and is truly empty, so too should you understand this me as the self (ātman) and the entire universe (jagat) as ultimately empty (kham).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - just as, as
- एव (eva) - indeed, only, just
- स्वप्नसंकाशः (svapnasaṁkāśaḥ) - dream-like, resembling a dream
- व्यवहारः (vyavahāraḥ) - worldly activity, transaction, conduct
- खम् (kham) - empty space, void, ether, nothingness
- एव (eva) - indeed, only, just
- सः (saḥ) - he, that
- तथा (tathā) - in the same way, thus, so
- एव (eva) - indeed, only, just
- त्वम् (tvam) - you
- इमम् (imam) - this (masculine accusative singular)
- विद्धि (viddhi) - know (imperative)
- माम् (mām) - me
- आत्मनम् (ātmanam) - the self, soul
- जगत् (jagat) - world, universe
- च (ca) - and, also
- खम् (kham) - empty space, void, ether, nothingness
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
स्वप्नसंकाशः (svapnasaṁkāśaḥ) - dream-like, resembling a dream
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svapnasaṃkāśa
svapnasaṁkāśa - dream-like, resembling a dream
Compound type : tatpuruṣa (svapna+saṃkāśa)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Root: svap (class 2) - saṃkāśa – like, resembling, similar to
adjective (masculine)
व्यवहारः (vyavahāraḥ) - worldly activity, transaction, conduct
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyavahāra
vyavahāra - deal, transaction, activity, worldly affair, conduct, usage
From √hṛ with vi, ava
Prefixes: vi+ava
Root: hṛ (class 1)
खम् (kham) - empty space, void, ether, nothingness
(noun)
Nominative, neuter, singular of kha
kha - space, ether, sky, void, nothingness, zero
Note: Used here adjectivally to mean 'empty' or 'nothing'.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तथा (tathā) - in the same way, thus, so
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
इमम् (imam) - this (masculine accusative singular)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this
विद्धि (viddhi) - know (imperative)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of viddhi
Imperative 2nd singular active
From √vid, Class 2, imperative, parasmaipada
Root: vid (class 2)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
आत्मनम् (ātmanam) - the self, soul
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, essence, breath
जगत् (jagat) - world, universe
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, living beings, moving
present active participle
From √gam
Root: gam (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
खम् (kham) - empty space, void, ether, nothingness
(noun)
Accusative, neuter, singular of kha
kha - space, ether, sky, void, nothingness, zero
Note: Used here adjectivally to mean 'empty' or 'nothing'.