Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,36

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-36, verse-21

इति चेद्विरसत्वेन बोधयित्वा चिकित्सिताः ।
न भोगरोगास्तद्वच्च शान्त्यै नास्ति कथैव च ॥ २१ ॥
iti cedvirasatvena bodhayitvā cikitsitāḥ ,
na bhogarogāstadvacca śāntyai nāsti kathaiva ca 21
21. iti cet virasatvena bodhayitvā cikitsitāḥ na
bhogarogāḥ tadvat ca śāntyai na asti kathā eva ca
21. iti cet virasatvena bodhayitvā cikitsitāḥ,
bhogarogāḥ na tadvat ca,
śāntyai kathā eva ca na asti
21. If, having instructed [individuals] through the cultivation of dispassion, they become cured, then the afflictions arising from enjoyment (bhogaroga) cease to exist. And similarly, there will not even be a word or discussion left for peace (śānti).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - thus, in this manner, so, such
  • चेत् (cet) - if, supposing that
  • विरसत्वेन (virasatvena) - by means of dispassion, by tastelessness, by being devoid of essence/attachment
  • बोधयित्वा (bodhayitvā) - having caused to know, having taught, having awakened
  • चिकित्सिताः (cikitsitāḥ) - treated, healed, cured
  • (na) - not, no
  • भोगरोगाः (bhogarogāḥ) - diseases of enjoyment, afflictions from indulgence
  • तद्वत् (tadvat) - like that, similarly, in the same way, likewise
  • (ca) - and, also
  • शान्त्यै (śāntyai) - for peace, for tranquility, for calm
  • (na) - not, no
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • कथा (kathā) - talk, discussion, story, narrative
  • एव (eva) - indeed, truly, even, only
  • (ca) - and, also

Words meanings and morphology

इति (iti) - thus, in this manner, so, such
(indeclinable)
चेत् (cet) - if, supposing that
(indeclinable)
विरसत्वेन (virasatvena) - by means of dispassion, by tastelessness, by being devoid of essence/attachment
(noun)
Instrumental, neuter, singular of virasatva
virasatva - state of being tasteless, dispassion, absence of emotion or essence
`virasa` (without taste/passion) + `tva` (suffix for abstract noun, 'state of being')
Compound type : tatpuruṣa (vi+rasa)
  • virasa – tasteless, insipid, uninteresting, disagreeable, devoid of passion
    adjective (masculine)
    vi- + rasa
    Prefix: vi
  • tva – suffix forming abstract nouns: -ness, -hood
    suffix (neuter)
Note: Indicates the means by which.
बोधयित्वा (bodhayitvā) - having caused to know, having taught, having awakened
(indeclinable)
Causative, Absolutive (Gerund)
Causative root `bodhay` (from √budh) + `itvā` (absolutive suffix)
Root: budh (class 1)
चिकित्सिताः (cikitsitāḥ) - treated, healed, cured
(adjective)
Nominative, masculine, plural of cikitsita
cikitsita - treated, cured, healed, applied remedies to
Past Passive Participle
From causative/desiderative of √kit (to treat, heal) + kta (P.P.P. suffix). Root √kit or √cit (to observe, to perceive) forms cikitsati (to treat, to desire to cure).
Root: kit/cit (class 1)
Note: Refers to the people who are treated/cured.
(na) - not, no
(indeclinable)
भोगरोगाः (bhogarogāḥ) - diseases of enjoyment, afflictions from indulgence
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhogaroga
bhogaroga - disease of enjoyment, sickness caused by sensual indulgence
Compound type : tatpuruṣa (bhoga+roga)
  • bhoga – enjoyment, pleasure, experience, possession, food
    noun (masculine)
    From √bhuj (to enjoy)
    Root: bhuj (class 7)
  • roga – disease, sickness, ailment
    noun (masculine)
    From √ruj (to break, to cause pain)
    Root: ruj (class 6)
Note: Subject of the negated verb.
तद्वत् (tadvat) - like that, similarly, in the same way, likewise
(indeclinable)
`tad` (that) + `vat` (suffix for similarity)
Note: `tad` + `vat` (suffix for comparison)
(ca) - and, also
(indeclinable)
शान्त्यै (śāntyai) - for peace, for tranquility, for calm
(noun)
Dative, feminine, singular of śānti
śānti - peace, tranquility, calm, cessation, pacification
From √śam (to be calm, cease) + ti suffix
Root: śam (class 4)
Note: Indicates purpose.
(na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Active Indicative
√as + ti (3rd singular present active ending)
Root: as (class 2)
Note: Forms `nāsti` with `na`.
कथा (kathā) - talk, discussion, story, narrative
(noun)
Nominative, feminine, singular of kathā
kathā - talk, speech, story, narrative, conversation
From √kath (to tell, speak)
Root: kath (class 10)
एव (eva) - indeed, truly, even, only
(indeclinable)
Note: Forms `kathaiva` with `kathā`.
(ca) - and, also
(indeclinable)