योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-156, verse-32
यदेव येनामलयामलात्म संवेद्यतेऽभ्यासमयं विदान्तः ।
सर्वोपमर्देन तदेव सोऽङ्ग सदस्त्वसद्वास्तु भवत्यविघ्नम् ॥ ३२ ॥
सर्वोपमर्देन तदेव सोऽङ्ग सदस्त्वसद्वास्तु भवत्यविघ्नम् ॥ ३२ ॥
yadeva yenāmalayāmalātma saṃvedyate'bhyāsamayaṃ vidāntaḥ ,
sarvopamardena tadeva so'ṅga sadastvasadvāstu bhavatyavighnam 32
sarvopamardena tadeva so'ṅga sadastvasadvāstu bhavatyavighnam 32
32.
yat eva yena amalayā amalātman saṃvedyate
abhyāsamayam vidan antaḥ | sarva
upamardena tat eva saḥ aṅga sat astu
asat vā astu bhavati avighnam || 32 ||
abhyāsamayam vidan antaḥ | sarva
upamardena tat eva saḥ aṅga sat astu
asat vā astu bhavati avighnam || 32 ||
32.
amalātman aṅga yena amalayā antaḥ vidan abhyāsamayam yat eva saṃvedyate,
sarvopamardena tat eva sat vā asat astu avighnam bhavati 32
sarvopamardena tat eva sat vā asat astu avighnam bhavati 32
32.
O pure-souled one (ātman)! Whatever is inwardly perceived by one’s pure [intellect] as consisting of practice (abhyāsa), that alone, O dear one, whether it be existent or non-existent, becomes unobstructed by the complete suppression of everything else.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - which, whatever
- एव (eva) - indeed, only, just
- येन (yena) - by which (masculine/neuter)
- अमलया (amalayā) - by the pure (feminine)
- अमलात्मन् (amalātman) - O pure-souled one (ātman)!, O spotless self!
- संवेद्यते (saṁvedyate) - is perceived, is experienced, is understood
- अभ्यासमयम् (abhyāsamayam) - consisting of practice (abhyāsa), permeated by habit
- विदन् (vidan) - knowing, understanding
- अन्तः (antaḥ) - within, inside, inwardly
- सर्वोपमर्देन (sarvopamardena) - by the complete suppression, by overcoming everything
- तत् (tat) - that
- एव (eva) - indeed, only, just
- सः (saḥ) - he, that (masculine)
- अङ्ग (aṅga) - O dear one!, O friend! (particle of address)
- सत् (sat) - real, existent, good
- अस्तु (astu) - let it be
- असत् (asat) - unreal, non-existent, bad
- वा (vā) - or
- अस्तु (astu) - let it be
- भवति (bhavati) - becomes, is
- अविघ्नम् (avighnam) - unimpeded, without obstruction
Words meanings and morphology
यत् (yat) - which, whatever
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which (relative pronoun)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
येन (yena) - by which (masculine/neuter)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of yad
yad - which (relative pronoun)
अमलया (amalayā) - by the pure (feminine)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of amala
amala - spotless, pure, stainless
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mala)
- a – not, un-
indeclinable - mala – dirt, impurity, blemish
noun (masculine/neuter)
अमलात्मन् (amalātman) - O pure-souled one (ātman)!, O spotless self!
(noun)
Vocative, masculine, singular of amalātman
amalātman - pure soul/self, stainless spirit (ātman)
Compound type : karmadhāraya (amala+ātman)
- amala – spotless, pure
adjective (masculine/neuter) - ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine)
संवेद्यते (saṁvedyate) - is perceived, is experienced, is understood
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of saṃvid
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
अभ्यासमयम् (abhyāsamayam) - consisting of practice (abhyāsa), permeated by habit
(adjective)
neuter, singular of abhyāsamaya
abhyāsamaya - consisting of practice, habitual, formed by practice (abhyāsa)
Compound type : tatpuruṣa (abhyāsa+maya)
- abhyāsa – practice, habit, repetition (abhyāsa)
noun (masculine)
Prefix: abhi
Root: as - maya – consisting of, made of, full of
adjective (masculine/neuter)
विदन् (vidan) - knowing, understanding
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vidat
vidat - knowing, perceiving
Present Active Participle
From √vid (to know)
Root: vid (class 2)
अन्तः (antaḥ) - within, inside, inwardly
(indeclinable)
सर्वोपमर्देन (sarvopamardena) - by the complete suppression, by overcoming everything
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sarvopamardana
sarvopamardana - complete suppression, crushing of everything
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sarva+upamardana)
- sarva – all, every
pronoun/adjective (masculine/neuter) - upamardana – suppression, crushing, destruction
noun (neuter)
action noun
From upa + √mṛd (to crush)
Prefix: upa
Root: mṛd (class 9)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that (demonstrative pronoun)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that (demonstrative pronoun)
अङ्ग (aṅga) - O dear one!, O friend! (particle of address)
(indeclinable)
सत् (sat) - real, existent, good
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sat
sat - existing, real, good, true
Present Active Participle
From √as (to be)
Root: as (class 2)
अस्तु (astu) - let it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Root: as (class 2)
असत् (asat) - unreal, non-existent, bad
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asat
asat - non-existent, unreal, false
Present Active Participle (negated)
Negation of √as (sat)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sat)
- a – not, non-
indeclinable - sat – existing, real
adjective (neuter)
Present Active Participle
From √as
Root: as (class 2)
वा (vā) - or
(indeclinable)
अस्तु (astu) - let it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Root: as (class 2)
भवति (bhavati) - becomes, is
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
अविघ्नम् (avighnam) - unimpeded, without obstruction
(adjective)
neuter, singular of avighna
avighna - unimpeded, without obstacle
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vighna)
- a – not, un-
indeclinable - vighna – obstacle, impediment
noun (masculine)