योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-156, verse-17
मन्त्री वदिष्यति ।
लीला नामास्य भार्यास्ति तयातितपसार्जिता ।
माता सरस्वतीदेवी जगद्धात्री निरञ्जना ॥ १७ ॥
लीला नामास्य भार्यास्ति तयातितपसार्जिता ।
माता सरस्वतीदेवी जगद्धात्री निरञ्जना ॥ १७ ॥
mantrī vadiṣyati ,
līlā nāmāsya bhāryāsti tayātitapasārjitā ,
mātā sarasvatīdevī jagaddhātrī nirañjanā 17
līlā nāmāsya bhāryāsti tayātitapasārjitā ,
mātā sarasvatīdevī jagaddhātrī nirañjanā 17
17.
mantrī vadiṣyati līlā nāma asya bhāryā asti tayā
atitapasā arjitā mātā sarasvatī devī jagaddhātrī nirañjanā
atitapasā arjitā mātā sarasvatī devī jagaddhātrī nirañjanā
17.
mantrī vadiṣyati asya līlā nāma bhāryā asti tayā
atitapasā arjitā mātā sarasvatī devī jagaddhātrī nirañjanā
atitapasā arjitā mātā sarasvatī devī jagaddhātrī nirañjanā
17.
The minister will say: 'He has a wife named Līlā, whom he obtained through great spiritual austerity (tapas). Her mother is the Goddess Sarasvatī, the immaculate (nirañjanā) sustainer of the world.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मन्त्री (mantrī) - minister
- वदिष्यति (vadiṣyati) - will speak, will say
- लीला (līlā) - proper name of a wife (sport, play, ease, Līlā (a name))
- नाम (nāma) - named (name, by name, indeed)
- अस्य (asya) - of Vidūratha (of this, his)
- भार्या (bhāryā) - wife
- अस्ति (asti) - is, exists
- तया (tayā) - by Līlā (by her)
- अतितपसा (atitapasā) - by great austerity (tapas)
- अर्जिता (arjitā) - (obtained by the king through Līlā's penance) (obtained, acquired)
- माता (mātā) - (Līlā's mother) (mother)
- सरस्वती (sarasvatī) - Goddess Sarasvatī (Sarasvati (name of a goddess or river))
- देवी (devī) - goddess
- जगद्धात्री (jagaddhātrī) - sustainer of the world, mother of the world
- निरञ्जना (nirañjanā) - immaculate, spotless, pure
Words meanings and morphology
मन्त्री (mantrī) - minister
(noun)
Nominative, masculine, singular of mantrin
mantrin - minister, counselor
Root: mantr (class 10)
वदिष्यति (vadiṣyati) - will speak, will say
(verb)
3rd person , singular, active, future (ḷṛṭ) of vad
Root: vad (class 1)
लीला (līlā) - proper name of a wife (sport, play, ease, Līlā (a name))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of līlā
līlā - play, sport, amusement, grace, name of a specific female character
Root: līl (class 1)
Note: Subject.
नाम (nāma) - named (name, by name, indeed)
(indeclinable)
Here used adverbially to mean 'named'.
Note: Adverbial usage 'named'.
अस्य (asya) - of Vidūratha (of this, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, these
Note: Possessive, 'his' wife.
भार्या (bhāryā) - wife
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, spouse, woman to be supported
Gerundive
From root bhṛ (to bear, support)
Root: bhṛ (class 1)
Note: Predicate nominative with 'asti'.
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
तया (tayā) - by Līlā (by her)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Agent of 'arjitā'.
अतितपसा (atitapasā) - by great austerity (tapas)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of atitapas
atitapas - great penance, extreme austerity
Compound of ati (great, excessive) + tapas (austerity).
Compound type : Tatpurusha (ati+tapas)
- ati – over, beyond, very, exceedingly
indeclinable - tapas – heat, spiritual austerity, penance, devotion
noun (neuter)
From root tap (to heat, suffer penance)
Root: tap (class 1)
Note: Means by great 'tapas' (spiritual austerity).
अर्जिता (arjitā) - (obtained by the king through Līlā's penance) (obtained, acquired)
(participle)
Nominative, feminine, singular of arjita
arjita - acquired, obtained, earned, gained
Past Passive Participle
From root ṛj (to procure, earn, obtain).
Root: ṛj (class 1)
माता (mātā) - (Līlā's mother) (mother)
(noun)
Nominative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
ṛ-stem noun.
Note: Subject of the implicit 'is'.
सरस्वती (sarasvatī) - Goddess Sarasvatī (Sarasvati (name of a goddess or river))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sarasvatī
sarasvatī - Sarasvatī (goddess of knowledge, arts, and speech), a sacred river
From saras (fluid, water) + vat (possessing).
Root: sṛ (class 1)
Note: Appositive to 'mātā'.
देवी (devī) - goddess
(noun)
Nominative, feminine, singular of devī
devī - goddess, queen
Feminine form of 'deva'.
Root: div (class 4)
Note: Appositive to 'sarasvatī'.
जगद्धात्री (jagaddhātrī) - sustainer of the world, mother of the world
(adjective)
Nominative, feminine, singular of jagaddhātrī
jagaddhātrī - sustainer of the world, mother of the universe
Tatpurusha compound: jagat (world) + dhātrī (sustainer, mother).
Compound type : Tatpurusha (jagat+dhātrī)
- jagat – world, universe, moving
noun (neuter)
Present active participle of gam used as noun.
Root: gam (class 1) - dhātrī – sustainer, supporter, mother, nurse
noun (feminine)
From root dhā (to place, hold, support)
Root: dhā (class 3)
निरञ्जना (nirañjanā) - immaculate, spotless, pure
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nirañjanā
nirañjanā - spotless, immaculate, pure, unblemished
Compound of nir (without) + añjana (stain, blemish).
Compound type : Bahuvrihi (nis+añjana)
- nis – without, out, free from
indeclinable - añjana – ointment, stain, blemish
noun (neuter)
From root añj (to anoint, smear)
Root: añj (class 7)