Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,112

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-112, verse-33

पृष्ठनृम्लानकुसुमा धनुर्भिर्गृहमागताः ।
वङ्गा नाद्यापि दृश्यन्ते पिशाचत्वमिवागताः ॥ ३३ ॥
pṛṣṭhanṛmlānakusumā dhanurbhirgṛhamāgatāḥ ,
vaṅgā nādyāpi dṛśyante piśācatvamivāgatāḥ 33
33. pṛṣṭha-mṛmlāna-kusumāḥ dhanurbhiḥ gṛham āgatāḥ
vaṅgāḥ na adya api dṛśyante piśācatvam iva āgatāḥ
33. pṛṣṭha-mṛmlāna-kusumāḥ dhanurbhiḥ gṛham āgatāḥ
vaṅgāḥ adya api na dṛśyante piśācatvam iva āgatāḥ
33. With flowers on their backs withered, the Vangas, having returned home with their bows, are still not seen, as if they have fallen into a ghostly state (piśācatvam).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पृष्ठ-मृम्लान-कुसुमाः (pṛṣṭha-mṛmlāna-kusumāḥ) - whose flowers on their backs are withered
  • धनुर्भिः (dhanurbhiḥ) - by bows
  • गृहम् (gṛham) - to home, house
  • आगताः (āgatāḥ) - having come, arrived
  • वङ्गाः (vaṅgāḥ) - the Vangas (people from Bengal)
  • (na) - not, no
  • अद्य (adya) - today, now
  • अपि (api) - even, also, too
  • दृश्यन्ते (dṛśyante) - are seen, appear
  • पिशाचत्वम् (piśācatvam) - ghost-like state, demon-state
  • इव (iva) - like, as if, as
  • आगताः (āgatāḥ) - having attained, reached

Words meanings and morphology

पृष्ठ-मृम्लान-कुसुमाः (pṛṣṭha-mṛmlāna-kusumāḥ) - whose flowers on their backs are withered
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pṛṣṭhamṛmlānakusuma
pṛṣṭhamṛmlānakusuma - having withered flowers on the back
Compound type : bahuvrīhi (pṛṣṭha+mṛmlāna+kusuma)
  • pṛṣṭha – back, rear
    noun (neuter)
  • mṛmlāna – withered, faded
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root mṛmlai (to wither)
    Root: mṛmlai (class 1)
  • kusuma – flower, blossom
    noun (neuter)
धनुर्भिः (dhanurbhiḥ) - by bows
(noun)
Instrumental, neuter, plural of dhanus
dhanus - bow, weapon
गृहम् (gṛham) - to home, house
(noun)
Accusative, neuter, singular of gṛha
gṛha - house, home, dwelling
आगताः (āgatāḥ) - having come, arrived
(adjective)
Nominative, masculine, plural of āgata
āgata - come, arrived, approached
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go) with prefix ā (towards)
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
वङ्गाः (vaṅgāḥ) - the Vangas (people from Bengal)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of vaṅga
vaṅga - Vanga (an ancient kingdom and people in eastern India, corresponding to modern Bengal)
(na) - not, no
(indeclinable)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
दृश्यन्ते (dṛśyante) - are seen, appear
(verb)
3rd person , plural, passive, present (lat) of dṛś
Present Passive
3rd person plural, Ātmanepada, present tense
Root: dṛś (class 1)
पिशाचत्वम् (piśācatvam) - ghost-like state, demon-state
(noun)
Accusative, neuter, singular of piśācatva
piśācatva - state of being a ghost or demon, ghostliness
Derived from piśāca (demon, ghost) + -tva (suffix for 'state of being')
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
आगताः (āgatāḥ) - having attained, reached
(adjective)
Nominative, masculine, plural of āgata
āgata - come, arrived, attained
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go) with prefix ā (towards)
Prefix: ā
Root: gam (class 1)