योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-112, verse-24
निर्ह्रादकारिभिर्वातैर्वहच्छपछपारवम् ।
प्रसस्रुर्भुवि नीहारा महार्णवरया इव ॥ २४ ॥
प्रसस्रुर्भुवि नीहारा महार्णवरया इव ॥ २४ ॥
nirhrādakāribhirvātairvahacchapachapāravam ,
prasasrurbhuvi nīhārā mahārṇavarayā iva 24
prasasrurbhuvi nīhārā mahārṇavarayā iva 24
24.
nirhrādakāribhiḥ vātaiḥ vahacchapachapāravam
prasasruḥ bhuvi nīhārāḥ mahārṇavarayāḥ iva
prasasruḥ bhuvi nīhārāḥ mahārṇavarayāḥ iva
24.
nīhārāḥ bhuvi mahārṇavarayāḥ iva nirhrādakāribhiḥ
vātaiḥ vahacchapachapāravam prasasruḥ
vātaiḥ vahacchapachapāravam prasasruḥ
24.
The mists spread over the earth like the currents of a great ocean, carried by roaring winds that produced a sloshing sound.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निर्ह्रादकारिभिः (nirhrādakāribhiḥ) - by the roaring winds (by those causing a loud sound, by roaring ones, by noisy ones)
- वातैः (vātaiḥ) - by winds
- वहच्छपछपारवम् (vahacchapachapāravam) - the sloshing sound produced by the currents of wind (a sloshing/splashing sound (being carried or produced))
- प्रसस्रुः (prasasruḥ) - flowed forth, spread out
- भुवि (bhuvi) - on the earth, on the ground
- नीहाराः (nīhārāḥ) - mists, fogs
- महार्णवरयाः (mahārṇavarayāḥ) - ocean currents, streams of a great ocean
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
निर्ह्रादकारिभिः (nirhrādakāribhiḥ) - by the roaring winds (by those causing a loud sound, by roaring ones, by noisy ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of nirhrādakārin
nirhrādakārin - causing a loud sound, roaring, noisy
Compound of nirhrāda (loud sound) and kārin (agent noun from kṛ 'to do')
Compound type : tatpuruṣa (nirhrāda+kārin)
- nirhrāda – loud sound, roar, noise
noun (masculine)
Derived from root hrād 'to sound'
Prefix: nis
Root: hrād (class 1) - kārin – making, doing, causing (agent noun suffix)
adjective (masculine)
Suffix -in from root kṛ 'to do'
Root: kṛ (class 8)
वातैः (vātaiḥ) - by winds
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vāta
vāta - wind, air, breeze
Derived from root vā 'to blow'
Root: vā (class 2)
वहच्छपछपारवम् (vahacchapachapāravam) - the sloshing sound produced by the currents of wind (a sloshing/splashing sound (being carried or produced))
(noun)
Accusative, neuter, singular of vahacchapachapārava
vahacchapachapārava - a sound (ārava) of 'chapachapa' (sloshing) which is being carried (vahad)
Compound formed from vahad (present participle of vah 'to carry'), śapaśapa (onomatopoeic sound), and ārava (sound).
Compound type : tatpuruṣa (vahad+śapachapārava)
- vahad – carrying, bearing, flowing
adjective
present active participle
Present active participle from root vah 'to carry'
Root: vah (class 1) - śapachapārava – a 'chapachapa' sound
noun (masculine)
Compound of śapachapa (onomatopoeic) and ārava (sound)
Note: Used adverbially here as object of 'carrying'.
प्रसस्रुः (prasasruḥ) - flowed forth, spread out
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of prasasru
perfect tense
3rd person plural perfect active, reduplicated
Prefix: pra
Root: sṛ (class 1)
भुवि (bhuvi) - on the earth, on the ground
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, land, world
Root: bhū (class 1)
नीहाराः (nīhārāḥ) - mists, fogs
(noun)
Nominative, masculine, plural of nīhāra
nīhāra - mist, fog, dew, cold
महार्णवरयाः (mahārṇavarayāḥ) - ocean currents, streams of a great ocean
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahārṇavaraya
mahārṇavaraya - current of a great ocean, ocean stream
Compound of mahārṇava (great ocean) and raya (current)
Compound type : tatpuruṣa (mahārṇava+raya)
- mahārṇava – great ocean
noun (masculine)
Compound of mahā (great) and arṇava (ocean) - raya – current, stream, flow, speed, impulse
noun (masculine)
Derived from root ṛ (or ṛṇ) 'to go, move'
Root: ṛ
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)