योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-82, verse-3
स प्रवर्धनसंवित्त्या वात्ययेवाशु वर्धते ।
संविद्रूपतया नूनमर्कवद्याति चोदयम् ॥ ३ ॥
संविद्रूपतया नूनमर्कवद्याति चोदयम् ॥ ३ ॥
sa pravardhanasaṃvittyā vātyayevāśu vardhate ,
saṃvidrūpatayā nūnamarkavadyāti codayam 3
saṃvidrūpatayā nūnamarkavadyāti codayam 3
3.
saḥ pravardhana-saṃvittyā vātyayā iva āśu vardhate
saṃvid-rūpatayā nūnam arka-vat yāti ca udayam
saṃvid-rūpatayā nūnam arka-vat yāti ca udayam
3.
saḥ pravardhana-saṃvittyā vātyayā iva āśu vardhate
nūnam saṃvid-rūpatayā ca arka-vat udayam yāti
nūnam saṃvid-rūpatayā ca arka-vat udayam yāti
3.
That (particle of fire), through the awareness (saṃvitti) of its own growth, quickly expands like a gale (vātyā). Indeed, by its very nature (rūpatā) as consciousness (saṃvit), it rises like the sun.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - Refers to the particle of fire mentioned in the previous verse. (he, that, it)
- प्रवर्धन-संवित्त्या (pravardhana-saṁvittyā) - by the understanding of growth, by the consciousness of expansion
- वात्यया (vātyayā) - by a gale, by a hurricane, by a strong wind
- इव (iva) - like, as, as if
- आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
- वर्धते (vardhate) - grows, increases, expands
- संविद्-रूपतया (saṁvid-rūpatayā) - by the nature of consciousness, in the form of consciousness
- नूनम् (nūnam) - indeed, certainly, surely, truly
- अर्क-वत् (arka-vat) - like the sun
- याति (yāti) - In combination with 'udayam', it means 'rises'. (goes, proceeds, moves, approaches)
- च (ca) - and, also, moreover
- उदयम् (udayam) - Used with 'yāti' to mean 'rises'. (rising, ascent, appearance, dawn)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - Refers to the particle of fire mentioned in the previous verse. (he, that, it)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रवर्धन-संवित्त्या (pravardhana-saṁvittyā) - by the understanding of growth, by the consciousness of expansion
(noun)
Instrumental, feminine, singular of pravardhana-saṃvitti
pravardhana-saṁvitti - consciousness/understanding of growth/expansion
Compound of 'pravardhana' (growth, expansion, noun derived from 'vṛdh' with 'pra') and 'saṃvitti' (consciousness, understanding).
Compound type : tatpurusha (pravardhana+saṃvitti)
- pravardhana – growth, increase, expansion
noun (neuter)
Derived from root 'vṛdh' (to grow) with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: vṛdh (class 1) - saṃvitti – consciousness, knowledge, understanding, feeling, experience
noun (feminine)
Derived from root 'vid' (to know) with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
वात्यया (vātyayā) - by a gale, by a hurricane, by a strong wind
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vātyā
vātyā - gale, storm, hurricane, strong wind
From 'vāta' (wind).
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
Often used as an adjective or adverb.
वर्धते (vardhate) - grows, increases, expands
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of vṛdh
Present Indicative, 3rd Person Singular, Middle Voice (ātmanepada)
Root 'vṛdh' (class 1, ātmanepada), conjugated in present tense.
Root: vṛdh (class 1)
संविद्-रूपतया (saṁvid-rūpatayā) - by the nature of consciousness, in the form of consciousness
(noun)
Instrumental, feminine, singular of saṃvid-rūpatā
saṁvid-rūpatā - the nature of consciousness, the state of being consciousness
Compound of 'saṃvid' (consciousness) and 'rūpatā' (nature, state of being, form). 'saṃvid' is derived from 'vid' (to know) with 'sam' prefix. 'rūpatā' uses the 'tā' suffix for abstract quality.
Compound type : tatpurusha (saṃvid+rūpatā)
- saṃvid – consciousness, knowledge, intelligence
noun (feminine)
Derived from root 'vid' (to know) with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: vid (class 2) - rūpatā – nature, quality, state, form
noun (feminine)
Abstract noun formed with the suffix '-tā' from 'rūpa' (form, nature).
नूनम् (nūnam) - indeed, certainly, surely, truly
(indeclinable)
अर्क-वत् (arka-vat) - like the sun
(indeclinable)
Noun 'arka' (sun) with the 'vat' suffix indicating similarity or likeness, making it an adverbial modifier.
- arka – sun, ray, crystal, copper, tree (Calotropis gigantea)
noun (masculine)
Root: arc (class 1)
याति (yāti) - In combination with 'udayam', it means 'rises'. (goes, proceeds, moves, approaches)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of yā
Present Indicative, 3rd Person Singular, Active Voice
Root 'yā' (class 2, parasmaipada), conjugated in present tense.
Root: yā (class 2)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
उदयम् (udayam) - Used with 'yāti' to mean 'rises'. (rising, ascent, appearance, dawn)
(noun)
Accusative, masculine, singular of udaya
udaya - rising, ascent, dawn, appearance, prosperity
Derived from root 'i' (to go) with prefix 'ud'.
Prefix: ud
Root: i (class 2)
Note: Object of the verb 'yāti'.