योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-79, verse-16
न केनचिन्महाभागे विभवानन्दवस्तुना ।
चेतस्तव तुलामेति मरुक्षीराब्धिसुन्दरम् ॥ १६ ॥
चेतस्तव तुलामेति मरुक्षीराब्धिसुन्दरम् ॥ १६ ॥
na kenacinmahābhāge vibhavānandavastunā ,
cetastava tulāmeti marukṣīrābdhisundaram 16
cetastava tulāmeti marukṣīrābdhisundaram 16
16.
na kena cit mahābhāge vibhavānandavastunā
cetaḥ tava tulām eti marukṣīrābdhisundaram
cetaḥ tava tulām eti marukṣīrābdhisundaram
16.
mahābhāge tava cetaḥ marukṣīrābdhisundaram
vibhavānandavastunā kena cit tulām na eti
vibhavānandavastunā kena cit tulām na eti
16.
O greatly fortunate one, your mind (cetaḥ), beautiful like the desert and the milk ocean, does not equal any object of wealth or joy.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- केन (kena) - by whom, by what
- चित् (cit) - any, some (indefinite particle)
- महाभागे (mahābhāge) - O highly fortunate one, O greatly glorious one
- विभवानन्दवस्तुना (vibhavānandavastunā) - by an object of wealth and joy
- चेतः (cetaḥ) - mind, heart, consciousness
- तव (tava) - your, of you
- तुलाम् (tulām) - equality, likeness, balance
- एति (eti) - goes, comes, attains, reaches
- मरुक्षीराब्धिसुन्दरम् (marukṣīrābdhisundaram) - beautiful like the desert and the milk ocean
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates the verb 'eti'.
केन (kena) - by whom, by what
(pronoun)
Instrumental, masculine/neuter, singular of kim
kim - who, what, which
Masculine/neuter instrumental singular of 'kim'.
Note: Forms indefinite pronoun 'kena cit'.
चित् (cit) - any, some (indefinite particle)
(indeclinable)
Used to form indefinite pronouns/adjectives with interrogative stems.
Note: Forms indefinite 'kena cit'.
महाभागे (mahābhāge) - O highly fortunate one, O greatly glorious one
(noun)
Vocative, feminine, singular of mahābhāgā
mahābhāgā - highly fortunate, greatly glorious, illustrious (feminine)
Feminine of 'mahābhāga'.
Compound type : karmadhāraya (mahā+bhāga)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bhāga – fortune, share, portion
noun (masculine)
Note: Address to the beloved.
विभवानन्दवस्तुना (vibhavānandavastunā) - by an object of wealth and joy
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vibhavānandavastu
vibhavānandavastu - object of wealth and joy
Sandhi 'a+a=ā' in 'vibhava + ānanda'.
Compound type : dvandva (vibhava+ānanda+vastu)
- vibhava – wealth, prosperity, power
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: bhū (class 1) - ānanda – joy, bliss, happiness
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: nand (class 1) - vastu – object, thing, substance
noun (neuter)
Note: Instrumental case, implying comparison or means.
चेतः (cetaḥ) - mind, heart, consciousness
(noun)
Nominative, neuter, singular of cetas
cetas - mind, heart, intellect, consciousness, understanding
Root: cit (class 1)
Note: Subject of 'eti'.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Genitive singular of 'yuṣmad'.
Note: Possessive pronoun for 'cetaḥ'.
तुलाम् (tulām) - equality, likeness, balance
(noun)
Accusative, feminine, singular of tulā
tulā - balance, scale, equality, likeness, comparison
Root: tul (class 10)
Note: Object of 'eti' (to attain equality).
एति (eti) - goes, comes, attains, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
Root verb.
Root: i (class 2)
Note: Subject is 'cetaḥ'.
मरुक्षीराब्धिसुन्दरम् (marukṣīrābdhisundaram) - beautiful like the desert and the milk ocean
(adjective)
Nominative, neuter, singular of marukṣīrābdhisundara
marukṣīrābdhisundara - beautiful like the desert and the milk ocean (two contrasting elements that are both magnificent in their own way)
Compound.
Compound type : karmadhāraya (maru+kṣīrābdhi+sundara)
- maru – desert, waste, sand
noun (masculine) - kṣīrābdhi – milk ocean
noun (masculine) - sundara – beautiful, lovely, handsome
adjective
Note: Modifies 'cetaḥ'.