Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,79

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-79, verse-16

न केनचिन्महाभागे विभवानन्दवस्तुना ।
चेतस्तव तुलामेति मरुक्षीराब्धिसुन्दरम् ॥ १६ ॥
na kenacinmahābhāge vibhavānandavastunā ,
cetastava tulāmeti marukṣīrābdhisundaram 16
16. na kena cit mahābhāge vibhavānandavastunā
cetaḥ tava tulām eti marukṣīrābdhisundaram
16. mahābhāge tava cetaḥ marukṣīrābdhisundaram
vibhavānandavastunā kena cit tulām na eti
16. O greatly fortunate one, your mind (cetaḥ), beautiful like the desert and the milk ocean, does not equal any object of wealth or joy.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • केन (kena) - by whom, by what
  • चित् (cit) - any, some (indefinite particle)
  • महाभागे (mahābhāge) - O highly fortunate one, O greatly glorious one
  • विभवानन्दवस्तुना (vibhavānandavastunā) - by an object of wealth and joy
  • चेतः (cetaḥ) - mind, heart, consciousness
  • तव (tava) - your, of you
  • तुलाम् (tulām) - equality, likeness, balance
  • एति (eti) - goes, comes, attains, reaches
  • मरुक्षीराब्धिसुन्दरम् (marukṣīrābdhisundaram) - beautiful like the desert and the milk ocean

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates the verb 'eti'.
केन (kena) - by whom, by what
(pronoun)
Instrumental, masculine/neuter, singular of kim
kim - who, what, which
Masculine/neuter instrumental singular of 'kim'.
Note: Forms indefinite pronoun 'kena cit'.
चित् (cit) - any, some (indefinite particle)
(indeclinable)
Used to form indefinite pronouns/adjectives with interrogative stems.
Note: Forms indefinite 'kena cit'.
महाभागे (mahābhāge) - O highly fortunate one, O greatly glorious one
(noun)
Vocative, feminine, singular of mahābhāgā
mahābhāgā - highly fortunate, greatly glorious, illustrious (feminine)
Feminine of 'mahābhāga'.
Compound type : karmadhāraya (mahā+bhāga)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bhāga – fortune, share, portion
    noun (masculine)
Note: Address to the beloved.
विभवानन्दवस्तुना (vibhavānandavastunā) - by an object of wealth and joy
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vibhavānandavastu
vibhavānandavastu - object of wealth and joy
Sandhi 'a+a=ā' in 'vibhava + ānanda'.
Compound type : dvandva (vibhava+ānanda+vastu)
  • vibhava – wealth, prosperity, power
    noun (masculine)
    Prefix: vi
    Root: bhū (class 1)
  • ānanda – joy, bliss, happiness
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: nand (class 1)
  • vastu – object, thing, substance
    noun (neuter)
Note: Instrumental case, implying comparison or means.
चेतः (cetaḥ) - mind, heart, consciousness
(noun)
Nominative, neuter, singular of cetas
cetas - mind, heart, intellect, consciousness, understanding
Root: cit (class 1)
Note: Subject of 'eti'.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Genitive singular of 'yuṣmad'.
Note: Possessive pronoun for 'cetaḥ'.
तुलाम् (tulām) - equality, likeness, balance
(noun)
Accusative, feminine, singular of tulā
tulā - balance, scale, equality, likeness, comparison
Root: tul (class 10)
Note: Object of 'eti' (to attain equality).
एति (eti) - goes, comes, attains, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
Root verb.
Root: i (class 2)
Note: Subject is 'cetaḥ'.
मरुक्षीराब्धिसुन्दरम् (marukṣīrābdhisundaram) - beautiful like the desert and the milk ocean
(adjective)
Nominative, neuter, singular of marukṣīrābdhisundara
marukṣīrābdhisundara - beautiful like the desert and the milk ocean (two contrasting elements that are both magnificent in their own way)
Compound.
Compound type : karmadhāraya (maru+kṣīrābdhi+sundara)
  • maru – desert, waste, sand
    noun (masculine)
  • kṣīrābdhi – milk ocean
    noun (masculine)
  • sundara – beautiful, lovely, handsome
    adjective
Note: Modifies 'cetaḥ'.