Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,67

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-67, verse-4

तद्गृहे मासपर्यन्ते बलान्निष्कासितार्गलाः ।
अन्तराले तु तिष्ठन्ति भृत्या भिक्षुदिदृक्षवः ॥ ४ ॥
tadgṛhe māsaparyante balānniṣkāsitārgalāḥ ,
antarāle tu tiṣṭhanti bhṛtyā bhikṣudidṛkṣavaḥ 4
4. tad-gṛhe māsa-paryante balāt niṣkāsita-argalāḥ
antarāle tu tiṣṭhanti bhṛtyāḥ bhikṣu-didṛkṣavaḥ
4. māsa-paryante tad-gṛhe balāt niṣkāsita-argalāḥ
bhṛtyāḥ tu antarāle bhikṣu-didṛkṣavaḥ tiṣṭhanti
4. At the end of a month, in his house, the servants, having had their barriers removed by force, indeed remain in the interim, wishing to see the mendicant.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तद्-गृहे (tad-gṛhe) - in his house, in that house
  • मास-पर्यन्ते (māsa-paryante) - at the end of a month
  • बलात् (balāt) - by force, forcefully
  • निष्कासित-अर्गलाः (niṣkāsita-argalāḥ) - having had their bolts removed, those whose impediments have been forcefully removed
  • अन्तराले (antarāle) - in the interval, in the meantime, in the middle
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • तिष्ठन्ति (tiṣṭhanti) - they stand, they remain, they abide
  • भृत्याः (bhṛtyāḥ) - servants, dependents
  • भिक्षु-दिदृक्षवः (bhikṣu-didṛkṣavaḥ) - desirous of seeing the mendicant

Words meanings and morphology

तद्-गृहे (tad-gṛhe) - in his house, in that house
(noun)
Locative, neuter, singular of tad-gṛha
tad-gṛha - that house, his house
Compound type : tatpuruṣa (tad+gṛha)
  • tad – that, he, she, it
    pronoun (neuter)
  • gṛha – house, home
    noun (neuter)
Note: Refers to the mendicant's house.
मास-पर्यन्ते (māsa-paryante) - at the end of a month
(noun)
Locative, masculine, singular of māsa-paryanta
māsa-paryanta - the end of a month
Compound type : tatpuruṣa (māsa+paryanta)
  • māsa – month
    noun (masculine)
  • paryanta – end, limit, boundary
    noun (masculine)
बलात् (balāt) - by force, forcefully
(noun)
Ablative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force
Note: Functions as an adverb here.
निष्कासित-अर्गलाः (niṣkāsita-argalāḥ) - having had their bolts removed, those whose impediments have been forcefully removed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of niṣkāsita-argala
niṣkāsita-argala - whose bolts/bars have been removed; having impediments removed
Compound type : bahuvrīhi (niṣkāsita+argalā)
  • niṣkāsita – removed, expelled, dislodged
    participle (neuter)
    past passive participle
    From the causative of root kas ('to go, move') with prefix nis ('out, away'). Causative stem niṣkāsayati -> P.P.P. niṣkāsita.
    Prefix: nis
    Root: kas (class 1)
  • argalā – bolt, bar, impediment, obstacle
    noun (feminine)
Note: Agrees with bhṛtyāḥ.
अन्तराले (antarāle) - in the interval, in the meantime, in the middle
(noun)
Locative, neuter, singular of antarāla
antarāla - interval, intermediate space, meantime
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
तिष्ठन्ति (tiṣṭhanti) - they stand, they remain, they abide
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of sthā
present active, 3rd person plural
Root: sthā (class 1)
भृत्याः (bhṛtyāḥ) - servants, dependents
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhṛtya
bhṛtya - servant, dependant, hireling
Root: bhṛ (class 3)
Note: The subject of tiṣṭhanti.
भिक्षु-दिदृक्षवः (bhikṣu-didṛkṣavaḥ) - desirous of seeing the mendicant
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhikṣu-didṛkṣu
bhikṣu-didṛkṣu - desirous of seeing the mendicant
Compound type : tatpuruṣa (bhikṣu+didṛkṣu)
  • bhikṣu – mendicant, monk, beggar
    noun (masculine)
    Root: bhikṣ (class 1)
  • didṛkṣu – desirous of seeing
    adjective (masculine)
    desiderative adjective
    From the desiderative stem of root dṛś ('to see') with the -u suffix.
    Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with bhṛtyāḥ.