योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-67, verse-16
चित्सत्तामात्रमासाद्य प्रतीतिच्युतमात्रतः ।
जरामरणदुःखानां क्वचिद्भाजनतां गतः ॥ १६ ॥
जरामरणदुःखानां क्वचिद्भाजनतां गतः ॥ १६ ॥
citsattāmātramāsādya pratīticyutamātrataḥ ,
jarāmaraṇaduḥkhānāṃ kvacidbhājanatāṃ gataḥ 16
jarāmaraṇaduḥkhānāṃ kvacidbhājanatāṃ gataḥ 16
16.
cit-sattā-mātram āsādya pratīti-cyuta-mātrataḥ
jarā-maraṇa-duḥkhānām kvacit bhājanatām gataḥ
jarā-maraṇa-duḥkhānām kvacit bhājanatām gataḥ
16.
cit-sattā-mātram āsādya pratīti-cyuta-mātrataḥ
jarā-maraṇa-duḥkhānām bhājanatām kvacit gataḥ
jarā-maraṇa-duḥkhānām bhājanatām kvacit gataḥ
16.
Merely by attaining the pure existence of consciousness (cit) and merely by a lapse in proper understanding, one sometimes becomes a recipient of the sorrows of old age and death.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चित्-सत्ता-मात्रम् (cit-sattā-mātram) - the state of being mere consciousness (cit) (merely the existence of consciousness, pure consciousness)
- आसाद्य (āsādya) - having attained (the state of pure consciousness) (having attained, having reached, having approached)
- प्रतीति-च्युत-मात्रतः (pratīti-cyuta-mātrataḥ) - merely due to the absence or loss of true perception/understanding (merely from the lapse of perception/understanding)
- जरा-मरण-दुःखानाम् (jarā-maraṇa-duḥkhānām) - of the sorrows related to old age and death (of old age, death, and sufferings)
- क्वचित् (kvacit) - sometimes (referring to time) (sometimes, somewhere, in some place)
- भाजनताम् (bhājanatām) - becoming a recipient (to the state of being a recipient/object, suitability)
- गतः (gataḥ) - becomes (a recipient) (gone, attained, become)
Words meanings and morphology
चित्-सत्ता-मात्रम् (cit-sattā-mātram) - the state of being mere consciousness (cit) (merely the existence of consciousness, pure consciousness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of cit-sattā-mātra
cit-sattā-mātra - mere existence of consciousness, pure consciousness
compound
Compound type : tatpuruṣa (cit+sattā+mātra)
- cit – consciousness, spirit, knowledge
noun (feminine) - sattā – existence, being, reality
noun (feminine)
Root: as (class 2) - mātra – only, merely, solely
adjective (neuter)
आसाद्य (āsādya) - having attained (the state of pure consciousness) (having attained, having reached, having approached)
(indeclinable)
absolutive
from root sad with prefix ā
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
प्रतीति-च्युत-मात्रतः (pratīti-cyuta-mātrataḥ) - merely due to the absence or loss of true perception/understanding (merely from the lapse of perception/understanding)
(indeclinable)
compound, formed with tas suffix
Compound type : tatpuruṣa (pratīti+cyuta+mātra)
- pratīti – perception, understanding, conviction, knowledge
noun (feminine)
Prefix: prati
Root: i (class 2) - cyuta – fallen, lapsed, deviated, devoid of
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root cyu
Root: cyu (class 1) - mātra – only, merely, solely
adjective (neuter)
Note: tas suffix indicates ablative sense 'from/due to'
जरा-मरण-दुःखानाम् (jarā-maraṇa-duḥkhānām) - of the sorrows related to old age and death (of old age, death, and sufferings)
(noun)
Genitive, neuter, plural of jarā-maraṇa-duḥkha
jarā-maraṇa-duḥkha - old age, death, and suffering
dvandva compound of jarā and maraṇa, then tatpuruṣa with duḥkha
Compound type : itaretara-dvandva (jarā+maraṇa+duḥkha)
- jarā – old age, decrepitude
noun (feminine)
Root: jṛ (class 9) - maraṇa – death, dying
noun (neuter)
noun from root mṛ
Root: mṛ (class 6) - duḥkha – suffering, pain, sorrow, misery
noun (neuter)
क्वचित् (kvacit) - sometimes (referring to time) (sometimes, somewhere, in some place)
(indeclinable)
भाजनताम् (bhājanatām) - becoming a recipient (to the state of being a recipient/object, suitability)
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhājanatā
bhājanatā - state of being a recipient, fitness, suitability
derived from bhājana (recipient) + tā (suffix for state/quality)
गतः (gataḥ) - becomes (a recipient) (gone, attained, become)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, reached, attained, become
Past Passive Participle
from root gam
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with an implied subject (e.g. jīva or puruṣa).