Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,43

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-43, verse-33

एतदप्यात्मनैवात्मा फलमाप्नोति भाषितम् ।
हरिपूजाक्रमाख्येन निमित्तेनारिसूदन ॥ ३३ ॥
etadapyātmanaivātmā phalamāpnoti bhāṣitam ,
haripūjākramākhyena nimittenārisūdana 33
33. etad api ātmanā eva ātmā phalam āpnoti bhāṣitam
hari-pūjā-krama-ākhyena nimittena ari-sūdana
33. ari-sūdana! etad bhāṣitam phalam api ātmā ātmanā eva hari-pūjā-krama-ākhyena nimittena āpnoti.
33. O slayer of enemies, the self (ātman) itself obtains even this described result, by means of the procedure known as the worship of Hari (Viṣṇu).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतद् (etad) - this
  • अपि (api) - even, also
  • आत्मना (ātmanā) - by the individual self (ātman) (by the self, by oneself)
  • एव (eva) - alone, only, indeed
  • आत्मा (ātmā) - the individual self (ātman) (the self, soul)
  • फलम् (phalam) - fruit, result, reward
  • आप्नोति (āpnoti) - obtains, reaches, achieves
  • भाषितम् (bhāṣitam) - described, spoken, stated
  • हरि-पूजा-क्रम-आख्येन (hari-pūjā-krama-ākhyena) - by the one named as the order of Hari worship
  • निमित्तेन (nimittena) - by means, by reason, as a cause
  • अरि-सूदन (ari-sūdana) - O slayer of enemies

Words meanings and morphology

एतद् (etad) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
आत्मना (ātmanā) - by the individual self (ātman) (by the self, by oneself)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, ego
एव (eva) - alone, only, indeed
(indeclinable)
आत्मा (ātmā) - the individual self (ātman) (the self, soul)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, ego
फलम् (phalam) - fruit, result, reward
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, reward, consequence
आप्नोति (āpnoti) - obtains, reaches, achieves
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āp
Root is āp (class 5, Parasmaipada)
Root: āp (class 5)
भाषितम् (bhāṣitam) - described, spoken, stated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhāṣita
bhāṣita - spoken, said, described, declared
Past Passive Participle
Derived from root bhāṣ with suffix -ita
Root: bhāṣ (class 1)
हरि-पूजा-क्रम-आख्येन (hari-pūjā-krama-ākhyena) - by the one named as the order of Hari worship
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of hari-pūjā-krama-ākhya
hari-pūjā-krama-ākhya - named or called the procedure of Viṣṇu worship
Compound type : bahuvrīhi (hari-pūjā-krama+ākhya)
  • hari-pūjā-krama – the order or procedure of Viṣṇu worship
    noun (masculine)
  • ākhya – named, called, denoted
    adjective (masculine)
    Derived from root khyā with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: khyā
निमित्तेन (nimittena) - by means, by reason, as a cause
(noun)
Instrumental, neuter, singular of nimitta
nimitta - cause, reason, occasion, means, sign
अरि-सूदन (ari-sūdana) - O slayer of enemies
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of ari-sūdana
ari-sūdana - slayer of enemies
Compound type : tatpuruṣa (ari+sūdana)
  • ari – enemy, foe
    noun (masculine)
  • sūdana – slayer, destroyer
    noun (masculine)
    Derived from root sūd
    Root: sūd